“舞絮飞化别茂林”的意思及全诗出处和翻译赏析

舞絮飞化别茂林”出自宋代孙应时的《和郑信卿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ xù fēi huà bié mào lín,诗句平仄:仄仄平仄平仄平。

“舞絮飞化别茂林”全诗

《和郑信卿》
宋代   孙应时
舞絮飞化别茂林,狂蜂乱蝶度繁阴。
乾坤不尽春长在,莫遗伤春意太深。

分类:

《和郑信卿》孙应时 翻译、赏析和诗意

《和郑信卿》是宋代诗人孙应时创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

舞絮飞化别茂林,狂蜂乱蝶度繁阴。
乾坤不尽春长在,莫遗伤春意太深。

译文:
飞舞的柳絮离开茂密的林木,
疯狂的蜜蜂和纷乱的蝴蝶穿过茂密的阴影。
春天的气息无穷无尽,春天永远存在,
不要让悲伤过多,春意太过深沉。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象,以及对春天逝去的感伤。诗人通过描绘飞舞的柳絮、疯狂的蜜蜂和纷乱的蝴蝶,刻画了春天生机勃勃的景象。他通过描述春天的气息无穷无尽,春意长久存在的特点,表达了春天的美好和持久。然而,诗人也警示读者不要过多地沉溺于对春天的怀念和伤感,以免忽略眼前的美好。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,将春天的景象描绘得栩栩如生。诗中的舞絮、蜜蜂和蝴蝶形象生动,展现了春天的繁荣与活力。同时,诗人通过"乾坤不尽春长在"的表述,强调了春天的持久存在,暗示了生命的延续与循环。最后两句"莫遗伤春意太深"表达了诗人的警示,提醒人们要珍惜眼前的美好,不要过于沉浸在对过去的怀念中。整首诗情感真挚,寄托了诗人对春天的热爱和对人生的思考,给人以启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舞絮飞化别茂林”全诗拼音读音对照参考

hé zhèng xìn qīng
和郑信卿

wǔ xù fēi huà bié mào lín, kuáng fēng luàn dié dù fán yīn.
舞絮飞化别茂林,狂蜂乱蝶度繁阴。
qián kūn bù jìn chūn zhǎng zài, mò yí shāng chūn yì tài shēn.
乾坤不尽春长在,莫遗伤春意太深。

“舞絮飞化别茂林”平仄韵脚

拼音:wǔ xù fēi huà bié mào lín
平仄:仄仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舞絮飞化别茂林”的相关诗句

“舞絮飞化别茂林”的关联诗句

网友评论


* “舞絮飞化别茂林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舞絮飞化别茂林”出自孙应时的 《和郑信卿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢