“今夜碧芦湾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今夜碧芦湾”出自宋代王阮的《池阳道中一首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jīn yè bì lú wān,诗句平仄:平仄仄平平。
“今夜碧芦湾”全诗
《池阳道中一首》
日月狂风里,悠悠小艇还。
绕身衣带水,堆眼剑铓山。
岁月吾生老,烟尘客路艰。
一天霜气重,今夜碧芦湾。
绕身衣带水,堆眼剑铓山。
岁月吾生老,烟尘客路艰。
一天霜气重,今夜碧芦湾。
分类:
《池阳道中一首》王阮 翻译、赏析和诗意
《池阳道中一首》是王阮所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
日月狂风里,悠悠小艇还。
绕身衣带水,堆眼剑铓山。
岁月吾生老,烟尘客路艰。
一天霜气重,今夜碧芦湾。
诗意:
这首诗词描绘了一个旅途中的景象,诗人把自然的景物和人生的经历相结合,表达了对岁月流转和旅途艰辛的感慨。
赏析:
这首诗词运用了简练而富有意境的语言,通过一系列景物描写,展示了诗人在旅途中的心境和思考。诗的开篇写到日月和狂风,形容了自然界的狂烈和变幻,与人生的波折和飘忽相对应。接着,诗人以小艇的形象表达了自己在这动荡的世界中的游离和归宿之感。"绕身衣带水,堆眼剑铓山"这两句将水和山作为背景,并借用了"绕身衣带"和"堆眼"的形容词,使得景物更加生动形象。然后,诗人表达了对岁月流转和旅途艰辛的思考,"岁月吾生老,烟尘客路艰"表达了对光阴易逝和旅途困难的感叹。最后两句"一天霜气重,今夜碧芦湾"则通过描写天气和地名,给整首诗词增添了一丝凄凉之感。
整首诗词意境独特,语言简练而富有意味,通过自然景物和人生经历的交融,表达了对光阴易逝和旅途艰辛的思考和感慨。
“今夜碧芦湾”全诗拼音读音对照参考
chí yáng dào zhōng yī shǒu
池阳道中一首
rì yuè kuáng fēng lǐ, yōu yōu xiǎo tǐng hái.
日月狂风里,悠悠小艇还。
rào shēn yī dài shuǐ, duī yǎn jiàn máng shān.
绕身衣带水,堆眼剑铓山。
suì yuè wú shēng lǎo, yān chén kè lù jiān.
岁月吾生老,烟尘客路艰。
yì tiān shuāng qì zhòng, jīn yè bì lú wān.
一天霜气重,今夜碧芦湾。
“今夜碧芦湾”平仄韵脚
拼音:jīn yè bì lú wān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“今夜碧芦湾”的相关诗句
“今夜碧芦湾”的关联诗句
网友评论
* “今夜碧芦湾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今夜碧芦湾”出自王阮的 《池阳道中一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。