“卧听天籁生虚凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

卧听天籁生虚凉”出自宋代王洋的《和曾谹父庚伏书怀六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wò tīng tiān lài shēng xū liáng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“卧听天籁生虚凉”全诗

《和曾谹父庚伏书怀六首》
宋代   王洋
申郎句法祖师意,取玉鉴山开混茫。
疏帘清簟半云雨,卧听天籁生虚凉

分类:

《和曾谹父庚伏书怀六首》王洋 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代诗人王洋创作的《和曾谹父庚伏书怀六首》之一。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《和曾谹父庚伏书怀六首》

申郎句法祖师意,
取玉鉴山开混茫。
疏帘清簟半云雨,
卧听天籁生虚凉。

诗意:
这首诗词以王洋与友人曾谹的父亲庚伏共同创作的六首怀古诗为题。诗人表达了对庚伏的敬意和追思之情。诗词描绘了一个宁静幽远的山中景象,通过清雅的描写和细腻的情感传达了诗人对于自然和艺术的领悟和倾诉。

赏析:
诗词开篇以"申郎句法祖师意"的句子,表达了诗人与庚伏共同创作诗词的初衷。"申郎"指的是曾谹的父亲庚伏,"句法祖师意"表示他们对庚伏的仰慕和致敬。接着,诗人以"取玉鉴山开混茫"来描绘山的景象,以表现出山的壮丽和神秘。"玉鉴山"象征着高洁和纯净,混茫则暗示了山中的云雨弥漫的景象。

接下来的两句"疏帘清簟半云雨,卧听天籁生虚凉",通过细腻的描写展示了诗人在山中的宁静体验。"疏帘清簟"揭示了诗人在山中的居住环境简朴而清雅,"半云雨"则表现出山中的云雨缭绕的景象。"卧听天籁"暗示诗人在山中静心倾听天籁之音,"生虚凉"则传递出一种虚幻、凉爽的感觉,使读者感受到一种超脱尘俗的境界。

整首诗词以简洁明快的语言,通过细腻的描写和独特的意象,展现了山中的宁静和纯净之美,同时也表达了诗人对庚伏的敬仰之情。读者在赏析这首诗词时,可以感受到大自然的美妙和诗人的情感表达,带给人一种宁静和思索的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卧听天籁生虚凉”全诗拼音读音对照参考

hé céng hóng fù gēng fú shū huái liù shǒu
和曾谹父庚伏书怀六首

shēn láng jù fǎ zǔ shī yì, qǔ yù jiàn shān kāi hùn máng.
申郎句法祖师意,取玉鉴山开混茫。
shū lián qīng diàn bàn yún yǔ, wò tīng tiān lài shēng xū liáng.
疏帘清簟半云雨,卧听天籁生虚凉。

“卧听天籁生虚凉”平仄韵脚

拼音:wò tīng tiān lài shēng xū liáng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卧听天籁生虚凉”的相关诗句

“卧听天籁生虚凉”的关联诗句

网友评论


* “卧听天籁生虚凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卧听天籁生虚凉”出自王洋的 《和曾谹父庚伏书怀六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢