“袖被腾腾粥饭师”的意思及全诗出处和翻译赏析
“袖被腾腾粥饭师”全诗
相逢只道无能解,肯作红楼应制诗。
分类:
《赠宣上人二首》王洋 翻译、赏析和诗意
《赠宣上人二首》是宋代诗人王洋创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文以及对其诗意和赏析的分析。
诗词中文译文:
袖被腾腾粥饭师,
无人曾见下山时。
相逢只道无能解,
肯作红楼应制诗。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人王洋对宣上人的赞赏和敬意。宣上人是王洋的好友,他是一位虔诚的佛教僧人,专心修行,生活简朴。诗的第一句描述了宣上人袖里盛满了热腾腾的粥饭,说明他过着清贫的生活,但他对佛法的执着和奉献却是如此真诚。
第二句表达了宣上人很少有人见到他下山的情景。宣上人在山上静修,很少离开山岳,因此几乎没有人见过他下山的样子。这种隐居的修行态度让人对他充满了好奇和敬仰。
第三句表明当王洋与宣上人相遇时,王洋觉得自己无法和宣上人一样解脱世俗的束缚。他认为自己并不具备宣上人的高深修行境界,只能默默地欣赏和敬佩。
最后一句表达了王洋对宣上人的赞赏之情。他称宣上人肯定会在红楼中作出应有的贡献,即使在世俗的红尘中,他也能创作出令人赞叹的诗歌。这句话也可以理解为王洋对宣上人的期望,希望他能够将佛法的智慧融入到现实生活中。
这首诗词通过对宣上人生活态度和修行境界的描绘,展现了王洋对他的景仰和赞美之情。宣上人的虔诚和奉献精神给了王洋以启发和敬佩,也激发了王洋对于艺术创作的追求和期待。整首诗通过对人物形象的塑造,传达了一种崇高的精神追求和对真善美的赞美。
“袖被腾腾粥饭师”全诗拼音读音对照参考
zèng xuān shàng rén èr shǒu
赠宣上人二首
xiù bèi téng téng zhōu fàn shī, wú rén céng jiàn xià shān shí.
袖被腾腾粥饭师,无人曾见下山时。
xiāng féng zhī dào wú néng jiě, kěn zuò hóng lóu yìng zhì shī.
相逢只道无能解,肯作红楼应制诗。
“袖被腾腾粥饭师”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。