“巢燕旧门生”的意思及全诗出处和翻译赏析

巢燕旧门生”出自宋代王洋的《和曾谹父春半书怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháo yàn jiù mén shēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“巢燕旧门生”全诗

《和曾谹父春半书怀》
宋代   王洋
敲火开香焙,书斋思渐清。
田翁新社长,巢燕旧门生
学僻诗无味,心开语见情。
不愁无乐事,正与物俱荣。

分类:

《和曾谹父春半书怀》王洋 翻译、赏析和诗意

《和曾谹父春半书怀》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
敲火开香焙,书斋思渐清。
田翁新社长,巢燕旧门生。
学僻诗无味,心开语见情。
不愁无乐事,正与物俱荣。

诗意:
这首诗词描述了诗人王洋在春天的半个季节里的心境和情感。他敲打火炉,点燃香焙,书斋逐渐变得宁静。他思念着田间老农的新事业,回忆起昔日与学友共同学习的巢燕旧居。尽管他的诗才不被广泛接受,但他的心胸开阔,言语中流露出真挚的情感。他并不担心没有快乐的事情,因为他与周围的事物共同繁荣。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人王洋的情感和心境。他通过描述自己敲火开香焙、书斋逐渐清静的情景,展现了他内心的宁静和深思熟虑。他将自己与田翁和巢燕联系在一起,通过对新事业和旧友的回忆,展示了他对于过去和未来的思考和感慨。诗人王洋自述其所学之诗在众人眼中缺乏味道,但他的心胸开阔,言语中流露出真实的情感。他坦然面对生活中的快乐与困惑,认为与周围的事物共同繁荣是一种值得庆幸的状态。

这首诗词通过简单而质朴的语言,描绘了诗人王洋内心世界的片段。他以自己的经历和感悟,表达了对生活和人情的理解。这首诗词以其朴实的风格和真挚的情感,向读者传递了一种深深的思考和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“巢燕旧门生”全诗拼音读音对照参考

hé céng hóng fù chūn bàn shū huái
和曾谹父春半书怀

qiāo huǒ kāi xiāng bèi, shū zhāi sī jiàn qīng.
敲火开香焙,书斋思渐清。
tián wēng xīn shè cháng, cháo yàn jiù mén shēng.
田翁新社长,巢燕旧门生。
xué pì shī wú wèi, xīn kāi yǔ jiàn qíng.
学僻诗无味,心开语见情。
bù chóu wú lè shì, zhèng yǔ wù jù róng.
不愁无乐事,正与物俱荣。

“巢燕旧门生”平仄韵脚

拼音:cháo yàn jiù mén shēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“巢燕旧门生”的相关诗句

“巢燕旧门生”的关联诗句

网友评论


* “巢燕旧门生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“巢燕旧门生”出自王洋的 《和曾谹父春半书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢