“溪山处处称高吟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溪山处处称高吟”全诗
百年人物千山秀,万里功名天下心。
族姓人人夸盛事,溪山处处称高吟。
后生欲听清商曲,莫学无弦只抚琴。
分类:
《和周仲嘉再示三篇》王洋 翻译、赏析和诗意
《和周仲嘉再示三篇》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
旧日衣冠说开林,
过去的辉煌事迹在开林道出,
风流曾不减山阴。
才华横溢的风流人物不亚于山阴之美。
百年人物千山秀,
百年来的伟人如千山美景,
万里功名天下心。
辛勤努力的功名成就了天下人的心愿。
族姓人人夸盛事,
人们津津乐道家族的伟大成就,
溪山处处称高吟。
溪山之间无不传颂高雅之音。
后生欲听清商曲,
后辈们渴望聆听清雅的商曲,
莫学无弦只抚琴。
但不要学那些不会弹奏琴弦的人。
诗词的意境描绘了旧日的辉煌和风流人物的优雅,展示了百年来的伟人事迹和功名的价值,同时强调了家族的盛事和山水之间的高雅氛围。最后,诗人告诫后辈们要追求高雅的音乐艺术,但不要只是摆弄琴而缺乏真正的内涵。
这首诗词通过对旧日辉煌、风流人物、家族盛事和高雅音乐的描绘,展现了宋代社会的文化风貌和人们对于高尚艺术的追求。同时,诗词给予读者一种深思熟虑的启示,即追求艺术应该注重内涵和真正的修养,而不是只追求表面的技巧。
“溪山处处称高吟”全诗拼音读音对照参考
hé zhōu zhòng jiā zài shì sān piān
和周仲嘉再示三篇
jiù rì yì guān shuō kāi lín, fēng liú céng bù jiǎn shān yīn.
旧日衣冠说开林,风流曾不减山阴。
bǎi nián rén wù qiān shān xiù, wàn lǐ gōng míng tiān xià xīn.
百年人物千山秀,万里功名天下心。
zú xìng rén rén kuā shèng shì, xī shān chǔ chù chēng gāo yín.
族姓人人夸盛事,溪山处处称高吟。
hòu shēng yù tīng qīng shāng qū, mò xué wú xián zhǐ fǔ qín.
后生欲听清商曲,莫学无弦只抚琴。
“溪山处处称高吟”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。