“雨打桐花尽绿莎”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨打桐花尽绿莎”出自唐代元稹的《和乐天题王家亭子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ dǎ tóng huā jǐn lǜ shā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“雨打桐花尽绿莎”全诗

《和乐天题王家亭子》
唐代   元稹
风吹笋箨飘红砌,雨打桐花尽绿莎
都大资人无暇日,泛池全少买池多。

分类:

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《和乐天题王家亭子》元稹 翻译、赏析和诗意

《和乐天题王家亭子》是唐代诗人元稹创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风吹竹笋叶纷纷红艳堆叠,
雨打桐花绿茵凋零殆尽。
都城大资财主无暇闲日,
小池泛舟游人稀少多。

诗意:
这首诗以描绘王家亭子为背景,通过描写风吹竹笋和雨打桐花,展现了四季变迁中自然景物的变化。诗人通过对亭子的描绘,反映了都城富人的奢华生活和忙碌程度,以及小池的宁静和游人稀少的景象。整首诗通过对自然和人文景观的对比,表达了对繁华喧嚣和宁静闲逸生活的思考。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了自然景物和人文景观的变化,通过寥寥数语展现了繁华和宁静的对比。首句描述了风吹竹笋叶纷纷红艳堆叠的景象,给人以繁盛和美好的感觉。接着,诗人以雨打桐花绿茵凋零殆尽的形象,传达了变幻无常的自然景观,也暗示了繁华终将逝去的道理。

诗的下半部分描绘了都城大资财主的繁忙和小池的宁静。诗人通过对都城大资财主无暇闲日的描写,暗示了他们忙碌于事务和财富的积累,没有时间享受宁静和闲适的生活。而小池则泛舟的游人稀少,给人一种宁静和清幽的感觉,对比之下更凸显了都城的繁华和喧嚣。

整首诗通过对景物的描绘,传达了对现实生活的思考。诗人通过对繁华和宁静的对比,表达了对纷繁喧嚣生活的思索和对宁静闲逸生活的向往。同时,也借景抒发了对人情世故和物欲繁华的反思,以及对自然恬静和纯朴生活的渴望。整首诗从一个微小的场景入手,通过细腻的描写和对比,展示了世俗与自然、繁华与宁静之间的对立,引发读者对人生意义和追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨打桐花尽绿莎”全诗拼音读音对照参考

hé lè tiān tí wáng jiā tíng zi
和乐天题王家亭子

fēng chuī sǔn tuò piāo hóng qì, yǔ dǎ tóng huā jǐn lǜ shā.
风吹笋箨飘红砌,雨打桐花尽绿莎。
dōu dà zī rén wú xiá rì, fàn chí quán shǎo mǎi chí duō.
都大资人无暇日,泛池全少买池多。

“雨打桐花尽绿莎”平仄韵脚

拼音:yǔ dǎ tóng huā jǐn lǜ shā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨打桐花尽绿莎”的相关诗句

“雨打桐花尽绿莎”的关联诗句

网友评论

* “雨打桐花尽绿莎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨打桐花尽绿莎”出自元稹的 《和乐天题王家亭子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢