“赵家姊妹在椒房”的意思及全诗出处和翻译赏析

赵家姊妹在椒房”出自宋代王洋的《题范子济双头芍药二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhào jiā zǐ mèi zài jiāo fáng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“赵家姊妹在椒房”全诗

《题范子济双头芍药二首》
宋代   王洋
赵家姊妹在椒房,宫漏春迟午梦长。
淡拂蛾眉减脂粉,一般装束奉君王。

分类:

《题范子济双头芍药二首》王洋 翻译、赏析和诗意

《题范子济双头芍药二首》是宋代王洋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
赵家姊妹在椒房,
宫漏春迟午梦长。
淡拂蛾眉减脂粉,
一般装束奉君王。

诗意:
这首诗描述了赵家的姊妹们在椒房中的景象。宫廷的钟声春天响得较晚,午后的梦境也显得漫长。她们淡雅地抚摸着蛾眉,减少了脂粉的厚重,穿着一般的服装,以此来侍奉君王。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了赵家姊妹们的生活场景。宫漏春迟午梦长的描写,表现了时间的缓慢流逝,也暗示了她们在宫廷中的孤寂和无聊。诗中的淡拂蛾眉和减脂粉,体现了她们淡雅的妆容,与时尚潮流相比,她们更注重内在的气质和修养。一般的装束则表明她们没有过多的装饰和炫耀的意图,只是默默地侍奉君王。整首诗通过细腻的描写,展现了赵家姊妹们的独特美丽和高贵的品格。

这首诗以简练的语言表达了宋代宫廷生活中姊妹们的情感和境遇。通过细节描写,诗人展现了她们的内在美和高贵的品格,以及她们在宫廷中的虚幻生活。整首诗意蕴含深沉,给人一种静谧、空灵的感觉,同时也透露出对女性在封建社会中的局限和无奈的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赵家姊妹在椒房”全诗拼音读音对照参考

tí fàn zi jì shuāng tóu sháo yào èr shǒu
题范子济双头芍药二首

zhào jiā zǐ mèi zài jiāo fáng, gōng lòu chūn chí wǔ mèng zhǎng.
赵家姊妹在椒房,宫漏春迟午梦长。
dàn fú é méi jiǎn zhī fěn, yì bān zhuāng shù fèng jūn wáng.
淡拂蛾眉减脂粉,一般装束奉君王。

“赵家姊妹在椒房”平仄韵脚

拼音:zhào jiā zǐ mèi zài jiāo fáng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赵家姊妹在椒房”的相关诗句

“赵家姊妹在椒房”的关联诗句

网友评论


* “赵家姊妹在椒房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赵家姊妹在椒房”出自王洋的 《题范子济双头芍药二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢