“切勿通爵里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“切勿通爵里”全诗
戏友二三生,兴来远返趾。
墨客冠再弹,苍官仕三已。
矜豪柳索强,引分梅知止。
缘芳草齐亚,粉面花衬绮。
庆暖具杯觞,送寒操杖几。
态度略不齐,将妍俱可喜。
人心独当然,造物聊戏耳。
乌帽以旧留,青鞋请今始。
相逢浩荡春,切勿通爵里。
分类:
《次韵李叔飞》王洋 翻译、赏析和诗意
《次韵李叔飞》是宋代王洋创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
溪山春兰林,桃李花槐市。
山溪之间春天盛开的兰花林,城市中桃花和槐花绽放。
这里有几位戏曲演员,他们激情激发,远行再归。
有墨客再戴冠冕继续弹奏,也有仕宦三载的苍官。
倜傥的柳索引人羡慕,繁花中的梅花知道适可而止。
缘于芳草,齐于亚美,粉妆面容衬托绮丽。
庆祝温暖的时光,举杯共饮,送走寒冷,手执拐杖。
他们的态度不完全一致,但美丽的姿态都令人欣喜。
人心独立自主,造物主只是作为旁观者嬉戏。
黑色的帽子旧时留存,青色的鞋子请现在开始穿戴。
在这美好的春天相遇,切勿沉湎于封建的官爵之中。
这首诗词描绘了一个春天的景象,展现了溪山中的兰花林、城市中的桃花和槐花。诗人通过描述戏曲演员、墨客和官员们的活动,表达了春天的欢乐和活力。他揭示了人们对美的追求,不论是外在的风华绝代还是内心的自由独立。诗中的暗示警告人们不要沉迷于虚荣和权位之中,而是应该珍惜眼前的美好时光。
这首诗词充满了春天的生机和活力,通过对不同人物和景物的描绘,展示了多样性和自由的价值。诗人王洋巧妙地运用意象和对比,使诗词充满了韵味和深意。同时,诗人也以此表达了他对人们珍惜当下、追求自由的思考和期望。
“切勿通爵里”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǐ shū fēi
次韵李叔飞
xī shān chūn lán lín, táo lǐ huā huái shì.
溪山春兰林,桃李花槐市。
xì yǒu èr sān shēng, xìng lái yuǎn fǎn zhǐ.
戏友二三生,兴来远返趾。
mò kè guān zài dàn, cāng guān shì sān yǐ.
墨客冠再弹,苍官仕三已。
jīn háo liǔ suǒ qiáng, yǐn fēn méi zhī zhǐ.
矜豪柳索强,引分梅知止。
yuán fāng cǎo qí yà, fěn miàn huā chèn qǐ.
缘芳草齐亚,粉面花衬绮。
qìng nuǎn jù bēi shāng, sòng hán cāo zhàng jǐ.
庆暖具杯觞,送寒操杖几。
tài dù lüè bù qí, jiāng yán jù kě xǐ.
态度略不齐,将妍俱可喜。
rén xīn dú dāng rán, zào wù liáo xì ěr.
人心独当然,造物聊戏耳。
wū mào yǐ jiù liú, qīng xié qǐng jīn shǐ.
乌帽以旧留,青鞋请今始。
xiāng féng hào dàng chūn, qiē wù tōng jué lǐ.
相逢浩荡春,切勿通爵里。
“切勿通爵里”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。