“足开烟雾鹏垂翼”的意思及全诗出处和翻译赏析

足开烟雾鹏垂翼”出自宋代王洋的《题怀玉上方》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zú kāi yān wù péng chuí yì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“足开烟雾鹏垂翼”全诗

《题怀玉上方》
宋代   王洋
蟠踞峰峦面热多,天分雄望镇关河。
足开烟雾鹏垂翼,手摘星辰月转波。
问法旧闻裴相国,传经今见季维摩。
禅徒到此棲尘迹,方信青云路可过。

分类:

《题怀玉上方》王洋 翻译、赏析和诗意

《题怀玉上方》是宋代王洋所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蟠踞峰峦面热多,
天分雄望镇关河。
足开烟雾鹏垂翼,
手摘星辰月转波。
问法旧闻裴相国,
传经今见季维摩。
禅徒到此棲尘迹,
方信青云路可过。

诗意:
这首诗以峰峦之上的怀玉寺为题材,表达了诗人对佛教修行和追求超脱的向往之情。诗中描绘了怀玉寺的壮丽景色以及佛教文化的影响。诗人通过描绘自然景观和佛教符号,表达了对修行之路的追寻和对超越尘世的渴望。

赏析:
这首诗以描写怀玉寺为主题,展示了王洋对佛教文化和修行道路的向往。诗的开篇写道:“蟠踞峰峦面热多,天分雄望镇关河。”这里以蟠居山峰之上的怀玉寺为背景,描绘了山峦璀璨的景色,展示了诗人对自然景观的赞美。接着,诗人通过“烟雾鹏垂翼”和“星辰月转波”等意象,将佛教符号融入其中,表达了对超脱世俗的追求之情。

诗的后半部分,诗人谈及了佛教修行的重要人物和经典。他提到了“裴相国”和“季维摩”,分别指的是唐代著名禅宗高僧裴休和南朝梁代禅宗经典《维摩诘经》。这表明诗人对佛教文化和传统的了解和尊重。

最后两句“禅徒到此棲尘迹,方信青云路可过”,表达了诗人对修行道路的希望和信心。他认为只有在怀玉寺这样的地方,才能真正摆脱尘世的束缚,获得通向青云之路的机会。

总体而言,这首诗通过描绘自然景观和佛教符号,表达了诗人对佛教修行和超脱世俗的向往之情。同时,诗中展示了对佛教文化和传统的尊重和理解。这首诗意境深远,既抒发了个人的情怀,又反映了当时社会对佛教的普遍关注和推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“足开烟雾鹏垂翼”全诗拼音读音对照参考

tí huái yù shàng fāng
题怀玉上方

pán jù fēng luán miàn rè duō, tiān fèn xióng wàng zhèn guān hé.
蟠踞峰峦面热多,天分雄望镇关河。
zú kāi yān wù péng chuí yì, shǒu zhāi xīng chén yuè zhuǎn bō.
足开烟雾鹏垂翼,手摘星辰月转波。
wèn fǎ jiù wén péi xiàng guó, chuán jīng jīn jiàn jì wéi mó.
问法旧闻裴相国,传经今见季维摩。
chán tú dào cǐ qī chén jī, fāng xìn qīng yún lù kě guò.
禅徒到此棲尘迹,方信青云路可过。

“足开烟雾鹏垂翼”平仄韵脚

拼音:zú kāi yān wù péng chuí yì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“足开烟雾鹏垂翼”的相关诗句

“足开烟雾鹏垂翼”的关联诗句

网友评论


* “足开烟雾鹏垂翼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“足开烟雾鹏垂翼”出自王洋的 《题怀玉上方》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢