“居敬堂前共读时”的意思及全诗出处和翻译赏析

居敬堂前共读时”出自唐代元稹的《酬乐天吟张员外诗见寄因思上京每与乐天…咏张新诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jū jìng táng qián gòng dú shí,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“居敬堂前共读时”全诗

《酬乐天吟张员外诗见寄因思上京每与乐天…咏张新诗》
唐代   元稹
乐天书内重封到,居敬堂前共读时
四友一为泉路客,三人两咏浙江诗。
别无远近皆难见,老减心情自各知。
杯酒与他年少隔,不相酬赠欲何之。

分类:

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《酬乐天吟张员外诗见寄因思上京每与乐天…咏张新诗》元稹 翻译、赏析和诗意

这首诗词是唐代元稹所作,题目为《酬乐天吟张员外诗见寄因思上京每与乐天…咏张新诗》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
作为答谢乐天吟咏张员外的诗见寄,因思念京城每每与乐天相见时。四位友人中有一位是来自泉州的客人,另外三人一同吟咏浙江的诗歌。除了他们之外,其他的朋友无论近远都难以相见,只有我们年老后才会了解彼此的心情变化。杯酒与年少时已经隔离,无法回报对方的赠礼,不知如何表示感激之情。

诗意:
这首诗是元稹作为回应乐天送来的张员外的诗见寄的回赠之作。诗中以友谊为主题,表达了诗人对于与乐天的相聚思念之情。他提到自己与乐天以及其他几位朋友之间的交情,虽然身处不同地方,但在心灵上保持着深厚的情感。诗人感叹岁月的流逝,以及年少时与乐天共饮的欢乐时光已成过去,无法回报对方的厚礼。

赏析:
这首诗以诗人元稹的真挚情感展示了友谊的珍贵和岁月流转的无情。诗中描绘了诗人与乐天之间的友情,以及其他几位朋友的情感交流。诗人通过描写自己的心情和对乐天的思念,表达了对友谊的珍视和对时光流逝的感慨。诗中的"四友"指的是诗人自己、乐天和其他两位朋友,他们之间的友情在文字中流露出来,给人一种温馨的感觉。诗人通过对年少时光和友情的回忆,表达了对逝去时光的怀念和对友谊的思念之情。整首诗抒发了诗人内心深处对友情和时光的感慨,让人感受到岁月的无情和友情的可贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“居敬堂前共读时”全诗拼音读音对照参考

chóu lè tiān yín zhāng yuán wài shī jiàn jì yīn sī shàng jīng měi yǔ lè tiān yǒng zhāng xīn shī
酬乐天吟张员外诗见寄因思上京每与乐天…咏张新诗

lè tiān shū nèi zhòng fēng dào, jū jìng táng qián gòng dú shí.
乐天书内重封到,居敬堂前共读时。
sì yǒu yī wèi quán lù kè,
四友一为泉路客,
sān rén liǎng yǒng zhè jiāng shī.
三人两咏浙江诗。
bié wú yuǎn jìn jiē nán jiàn, lǎo jiǎn xīn qíng zì gè zhī.
别无远近皆难见,老减心情自各知。
bēi jiǔ yǔ tā nián shào gé, bù xiāng chóu zèng yù hé zhī.
杯酒与他年少隔,不相酬赠欲何之。

“居敬堂前共读时”平仄韵脚

拼音:jū jìng táng qián gòng dú shí
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“居敬堂前共读时”的相关诗句

“居敬堂前共读时”的关联诗句

网友评论

* “居敬堂前共读时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“居敬堂前共读时”出自元稹的 《酬乐天吟张员外诗见寄因思上京每与乐天…咏张新诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢