“重到扬州兴未涯”的意思及全诗出处和翻译赏析

重到扬州兴未涯”出自宋代徐钧的《何逊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng dào yáng zhōu xìng wèi yá,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“重到扬州兴未涯”全诗

《何逊》
宋代   徐钧
水曹文学自名家,重到扬州兴未涯
怪底新吟清入骨,一生只为爱梅花。

分类:

《何逊》徐钧 翻译、赏析和诗意

《何逊》是徐钧创作的一首宋代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
水曹文学自名家,
重到扬州兴未涯。
怪底新吟清入骨,
一生只为爱梅花。

诗意:
这首诗词表达了诗人对水曹文学的赞美,水曹指的是水乡扬州的文化环境。诗人认为扬州的文学传统源远流长,兴盛不衰。他的诗歌创作充满了独特的风格,新颖的诗句深深地触动人的内心。诗人抒发了自己对梅花的钟爱,将一生都奉献给了梅花。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了徐钧对扬州文学和梅花的热爱之情。首句“水曹文学自名家”中的“水曹”一词指的是扬州独特的水乡文化,徐钧认为扬州的文学创作非常出色,自成一家。接着,诗人表达了自己对扬州文学的向往之情,称“重到扬州兴未涯”,意思是扬州文学的兴盛无边无际。诗中的“怪底新吟清入骨”形容诗人的诗句独特新颖,深入人心,读来清新动人。最后,诗人以“一生只为爱梅花”来表达他对梅花的深情厚意,将自己的一生都献给了梅花的赞美和描绘。

整首诗词以简练的文字表达了徐钧对扬州文学和梅花的热爱之情,同时展现了他独特的创作风格。这首诗词通过对扬州文学和梅花的赞美,传递了诗人对美的追求和对生活的热爱,展现了他对文学艺术的执着追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“重到扬州兴未涯”全诗拼音读音对照参考

hé xùn
何逊

shuǐ cáo wén xué zì míng jiā, zhòng dào yáng zhōu xìng wèi yá.
水曹文学自名家,重到扬州兴未涯。
guài dǐ xīn yín qīng rù gǔ, yī shēng zhǐ wèi ài méi huā.
怪底新吟清入骨,一生只为爱梅花。

“重到扬州兴未涯”平仄韵脚

拼音:zhòng dào yáng zhōu xìng wèi yá
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“重到扬州兴未涯”的相关诗句

“重到扬州兴未涯”的关联诗句

网友评论


* “重到扬州兴未涯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重到扬州兴未涯”出自徐钧的 《何逊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢