“崖腹猕猴住”的意思及全诗出处和翻译赏析

崖腹猕猴住”出自宋代薛嵎的《雁山纪游七首·灵岩寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yá fù mí hóu zhù,诗句平仄:平仄平平仄。

“崖腹猕猴住”全诗

《雁山纪游七首·灵岩寺》
宋代   薛嵎
千岩崚骨露,随怪各生形。
目力到天尽,心旌倚佛宁。
夜钟传谷杳,石气逼灯青。
崖腹猕猴住,多年性亦灵。

分类:

《雁山纪游七首·灵岩寺》薛嵎 翻译、赏析和诗意

《雁山纪游七首·灵岩寺》是宋代薛嵎所作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千岩崚骨露,
随怪各生形。
目力到天尽,
心旌倚佛宁。
夜钟传谷杳,
石气逼灯青。
崖腹猕猴住,
多年性亦灵。

诗意:
这首诗描绘了灵岩寺的景色和氛围。高耸的山峰像巍然屹立的骨骼,露出在千岩之间。奇特的景物各自展现着独特的形态。视线向上延伸,似乎能够触摸到天空的尽头,而内心却依赖佛法寻求宁静和慰藉。夜晚的钟声在深谷间回荡,显得遥远而神秘。岩石的气息弥散,使灯火显得苍青。在峭壁的洞穴中,猕猴栖居,它们多年来也逐渐具备了灵性。

赏析:
这首诗通过描绘灵岩寺的景色和气氛,表达了作者对自然和宗教的追求与敬畏之情。千岩崛起的景象给人以壮观的视觉冲击,同时也体现了自然界的巧妙造化。通过将目光延伸至天空的尽头,作者表达了对超越世俗尘嚣的向往,追求内心宁静的心境。夜晚钟声的回荡和岩石散发的气息,营造出一种神秘而肃穆的氛围,使人感受到宗教信仰的力量和独特魅力。最后提到猕猴,象征着自然界的灵性和生命力,它们与灵岩寺的环境相互融合,形成一种和谐共生的景象,也暗示了修行者在这样的环境中能够获得心灵的净化和升华。

这首诗通过对自然景色和宗教元素的描绘,展示了作者对山水禅境的独特感悟,表达了对宁静、神秘与灵性的向往。同时,通过细腻的描写和意象的运用,给人以视觉和心灵上的愉悦,使读者在欣赏诗词的过程中也能感受到山水与心灵的交融与超越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“崖腹猕猴住”全诗拼音读音对照参考

yàn shān jì yóu qī shǒu líng yán sì
雁山纪游七首·灵岩寺

qiān yán léng gǔ lù, suí guài gè shēng xíng.
千岩崚骨露,随怪各生形。
mù lì dào tiān jǐn, xīn jīng yǐ fú níng.
目力到天尽,心旌倚佛宁。
yè zhōng chuán gǔ yǎo, shí qì bī dēng qīng.
夜钟传谷杳,石气逼灯青。
yá fù mí hóu zhù, duō nián xìng yì líng.
崖腹猕猴住,多年性亦灵。

“崖腹猕猴住”平仄韵脚

拼音:yá fù mí hóu zhù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“崖腹猕猴住”的相关诗句

“崖腹猕猴住”的关联诗句

网友评论


* “崖腹猕猴住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“崖腹猕猴住”出自薛嵎的 《雁山纪游七首·灵岩寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢