“独清滋味自相亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

独清滋味自相亲”出自宋代薛嵎的《山云惠二物·梅枝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú qīng zī wèi zì xiāng qīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“独清滋味自相亲”全诗

《山云惠二物·梅枝》
宋代   薛嵎
赠我江南一朵春,独清滋味自相亲
只愁月下推敲拙,难与梅花作主人。

分类:

《山云惠二物·梅枝》薛嵎 翻译、赏析和诗意

《山云惠二物·梅枝》是宋代薛嵎创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
赠送给我江南的一朵春天,
它独特的清新滋味使我感到亲切。
只是担心在月光下琢磨太过拙劣,
难以与梅花相媲美。

诗意:
这首诗词以梅枝为主题,表达了诗人对江南的春天以及梅花的喜爱与赞美。诗人将梅花比作江南的春天,将其清新独特的气质与自然之美表达出来。同时,诗人也表达了自己对于描绘梅花之美的困扰,认为自己的表达无法与梅花本身相媲美。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了梅花的美丽和独特性。诗人通过将梅枝与江南的春天联系在一起,展现了梅花的独特魅力和清新气息。诗中的“独清滋味自相亲”表达了诗人对梅花清雅的喜爱之情,同时也突显了梅花与其他花卉的区别。

诗人在诗的结尾提到“只愁月下推敲拙,难与梅花作主人”,抒发了自己对于描绘梅花之美的无奈与困扰。这种自我怀疑与谦逊的态度,反映了诗人对于艺术追求的坚持与苦心。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了梅花的美丽与独特之处,同时表达了诗人对梅花的喜爱和对艺术追求的态度。这首诗词通过对梅花的描绘,展现了自然之美,同时也启示人们要虚心苦学,追求卓越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独清滋味自相亲”全诗拼音读音对照参考

shān yún huì èr wù méi zhī
山云惠二物·梅枝

zèng wǒ jiāng nán yī duǒ chūn, dú qīng zī wèi zì xiāng qīn.
赠我江南一朵春,独清滋味自相亲。
zhǐ chóu yuè xià tuī qiāo zhuō, nán yǔ méi huā zuò zhǔ rén.
只愁月下推敲拙,难与梅花作主人。

“独清滋味自相亲”平仄韵脚

拼音:dú qīng zī wèi zì xiāng qīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独清滋味自相亲”的相关诗句

“独清滋味自相亲”的关联诗句

网友评论


* “独清滋味自相亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独清滋味自相亲”出自薛嵎的 《山云惠二物·梅枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢