“经行苇荻沙头熟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“经行苇荻沙头熟”出自宋代杨公远的《次金东园渔家杂咏八首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīng xíng wěi dí shā tóu shú,诗句平仄:平平仄平平平平。
“经行苇荻沙头熟”全诗
《次金东园渔家杂咏八首》
经行苇荻沙头熟,出没风涛胆气粗。
博得酒归明月夜,呼儿作脍旋批鲈。
博得酒归明月夜,呼儿作脍旋批鲈。
分类:
《次金东园渔家杂咏八首》杨公远 翻译、赏析和诗意
这是一首宋代诗词《次金东园渔家杂咏八首》,作者是杨公远。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
经过苇荻沙头成熟,来去于风浪中勇猛。在明亮的月夜里捕鱼,回家后喊孩子切鱼片。
诗意:
这首诗词描绘了一个渔家的生活场景。诗人经过沙滩上的苇荻丛,看到鱼儿成熟了,勇敢地在波涛中来回穿梭。在明亮的月夜里,渔夫回到家中,喊孩子切鱼片,享受美味的鱼肉。
赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了渔家的生活情景,通过描绘渔夫在风浪中的勇猛形象和家庭的温馨场景,表现了渔家人的勇敢和乐观的生活态度。诗中运用了自然景物和家庭生活的对比,突出了渔夫在艰苦环境下的顽强和家庭的温暖。诗人通过渔夫的努力和家庭的和谐,传递出一种积极向上的生活态度和对美好生活的追求。
整首诗词以简洁明了的语言描绘了一个普通渔家的生活场景,通过对细节的刻画展现了渔夫的勇敢和家庭的温暖,给人以深刻的印象。这首诗词通过平实的描写,表达了对生活的热爱和对美好生活的向往,具有一定的感染力和启发性。
“经行苇荻沙头熟”全诗拼音读音对照参考
cì jīn dōng yuán yú jiā zá yǒng bā shǒu
次金东园渔家杂咏八首
jīng xíng wěi dí shā tóu shú, chū mò fēng tāo dǎn qì cū.
经行苇荻沙头熟,出没风涛胆气粗。
bó de jiǔ guī míng yuè yè, hū ér zuò kuài xuán pī lú.
博得酒归明月夜,呼儿作脍旋批鲈。
“经行苇荻沙头熟”平仄韵脚
拼音:jīng xíng wěi dí shā tóu shú
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“经行苇荻沙头熟”的相关诗句
“经行苇荻沙头熟”的关联诗句
网友评论
* “经行苇荻沙头熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经行苇荻沙头熟”出自杨公远的 《次金东园渔家杂咏八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。