“再生韩柳振文风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“再生韩柳振文风”全诗
重见龚黄宣德化,再生韩柳振文风。
万间广厦人人共,千里明蟾处处同。
端的相门还拜相,鲁公行即继周公。
分类:
《上赵相公二首》杨公远 翻译、赏析和诗意
《上赵相公二首》是宋代诗人杨公远创作的一首诗词。这首诗描绘了作者赵相公的风采和功绩,表达了对他的崇敬和赞美之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
上赵相公二首
天命使我有幸遭遇赵相公,
他聪明才智出众,像古代的贤人。
他和蔼可亲,仁义溢于言谈,
他的仁风蔓延,犹如和煦的春风滋养了蚕麦。
他的功德和德行充满了世间,
他的声望和德政遍布千里。
我们的家园是一座座宽广的建筑,
每个人都共同享受这片繁荣。
明亮的月光照耀着千家万户,
无论在哪里,都能看到这明亮的月亮。
赵相公端正可敬,他值得我们敬仰,
他的行为像鲁公,继承了周公的遗志。
诗意:
这首诗是杨公远对赵相公的赞美之作,通过描绘赵相公的才德和仁义,表达了他对赵相公的敬仰之情。赵相公被描述为聪明睿智、仁义和蔼可亲的贤人,他的美德和政绩使得整个国家繁荣昌盛。诗人通过赞美赵相公,也表达了对他的景仰和希望能够继承他的遗志,将善政延续下去。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描写了赵相公的杰出才德和卓越功绩。诗人运用了对自然的比喻,如蚕麦的生长和春风的温暖,来形容赵相公的仁义和德政对国家的滋养和繁荣。诗中还描绘了国家的景象,广厦林立,明亮的月光照耀着每个家庭,展现了国家的繁荣和人民的幸福。最后,诗人以鲁公继承周公遗志的典故,将赵相公与古代贤臣相提并论,显示了他对赵相公高尚品质和高远目标的赞美。
这首诗词通过对赵相公的赞美,表达了对仁义和德政的推崇,以及对高尚品质和崇高目标的追求。它展现了宋代人们对贤能治理和社会繁荣的期盼,也彰显了杨公远对赵相公的敬仰和景仰之情。
“再生韩柳振文风”全诗拼音读音对照参考
shàng zhào xiàng gōng èr shǒu
上赵相公二首
tiān jiào gǔ shè qiǎo zāo féng, hé qì xūn zhēng cán mài fēng.
天教古歙巧遭逢,和气薰蒸蚕麦丰。
zhòng jiàn gōng huáng xuān dé huà, zài shēng hán liǔ zhèn wén fēng.
重见龚黄宣德化,再生韩柳振文风。
wàn jiān guǎng shà rén rén gòng, qiān lǐ míng chán chǔ chù tóng.
万间广厦人人共,千里明蟾处处同。
duān dì xiāng mén hái bài xiāng, lǔ gōng xíng jí jì zhōu gōng.
端的相门还拜相,鲁公行即继周公。
“再生韩柳振文风”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。