“采芹尊秀士”的意思及全诗出处和翻译赏析

采芹尊秀士”出自宋代杨公远的《呈许使君二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǎi qín zūn xiù shì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“采芹尊秀士”全诗

《呈许使君二首》
宋代   杨公远
蒙泉清徹底,更不著纤尘。
滕阁曾逢月,花屏又遇春。
采芹尊秀士,拔薤抑强民。
只恐芝泥召,催归侍紫宸。

分类:

《呈许使君二首》杨公远 翻译、赏析和诗意

《呈许使君二首》是宋代杨公远所作的两首诗。以下是对这两首诗的分析:

第一首诗的中文译文、诗意和赏析:
蒙泉清徹底,更不著纤尘。
滕阁曾逢月,花屏又遇春。
采芹尊秀士,拔薤抑强民。
只恐芝泥召,催归侍紫宸。

诗意和赏析:
这首诗描述了作者向许使君呈献的场景,表达了作者的崇敬之情。诗中通过描绘清澈的泉水和洁净的场景,表达了作者心灵的纯洁和高尚。滕阁、花屏等词语则象征了文人雅士的风采和才华。采芹和拔薤则寓意为作者向使君献上珍贵而难得的贡品,以示对使君的敬意和支持。最后两句借用芝泥和归侍紫宸的意象,表达了作者对使君被朝廷重用的期望和祝愿。

第二首诗的中文译文、诗意和赏析:
秋风吹枫叶,寒露湿菊花。
尊酒期明主,推诗聊自娱。
空馀樵子意,犹恋古松斜。
明月照孤亭,思乡正断肠。

诗意和赏析:
这首诗以秋天的景色为背景,表达了作者对明主的忠诚和对诗歌创作的热爱。诗中描绘了秋风吹拂枫叶和寒露洒湿菊花的景象,展示了秋天的凄凉和美丽。通过尊酒和推诗,作者表达了自己对明主的期待和对文学创作的自娱自乐。樵子和古松的意象则象征了自然的朴素和恒久不变,与作者内心的思乡之情相互映衬。最后两句表达了作者在明月照耀下的孤独情怀和对故乡的思念之情。

这两首诗通过细腻的描写和富有意象的语言,传达了作者的情感和思想。诗中运用了自然景色和文化象征等手法,使诗意更加深远,给人以启迪和思考。这些诗句展示了宋代文人的才华和情感,同时也反映了当时社会的风貌和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“采芹尊秀士”全诗拼音读音对照参考

chéng xǔ shǐ jūn èr shǒu
呈许使君二首

méng quán qīng chè dǐ, gèng bù zhe xiān chén.
蒙泉清徹底,更不著纤尘。
téng gé céng féng yuè, huā píng yòu yù chūn.
滕阁曾逢月,花屏又遇春。
cǎi qín zūn xiù shì, bá xiè yì qiáng mín.
采芹尊秀士,拔薤抑强民。
zhǐ kǒng zhī ní zhào, cuī guī shì zǐ chén.
只恐芝泥召,催归侍紫宸。

“采芹尊秀士”平仄韵脚

拼音:cǎi qín zūn xiù shì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“采芹尊秀士”的相关诗句

“采芹尊秀士”的关联诗句

网友评论


* “采芹尊秀士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“采芹尊秀士”出自杨公远的 《呈许使君二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢