“来寻竹所山房处”的意思及全诗出处和翻译赏析

来寻竹所山房处”出自宋代杨公远的《次乾明观汪新恩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái xún zhú suǒ shān fáng chù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“来寻竹所山房处”全诗

《次乾明观汪新恩》
宋代   杨公远
家世桃源越几年,蓦携书卷觅安全。
来寻竹所山房处,为结梅花纸帐缘。
白鹤词歌明月下,黄庭经勘晚风前。
他时九转功成后,稳驾真人莲叶船。

分类:

《次乾明观汪新恩》杨公远 翻译、赏析和诗意

《次乾明观汪新恩》是宋代杨公远所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
家世桃源越几年,
蓦携书卷觅安全。
来寻竹所山房处,
为结梅花纸帐缘。
白鹤词歌明月下,
黄庭经勘晚风前。
他时九转功成后,
稳驾真人莲叶船。

诗意:
这首诗以自述的方式表达了诗人杨公远对自己的处境和追求的思考。诗中描绘了诗人背负着家族的期望离开桃源乡村已经多年,忽然携带着书卷,寻找安身立命之处。他来到竹林旁的山房,为了结交志同道合的朋友,他用梅花纸帐装点自己的居所。在明亮的月光下,他与白鹤一起吟唱诗歌,或者在微风中研读黄庭经。他相信,未来会有一天,他的努力会得到回报,他将乘坐真人驾驶的莲叶船,达到成功的彼岸。

赏析:
这首诗以清新淡雅的语言描绘了诗人的追求和向往。诗中通过描述诗人的行动和环境来展示他的精神追求。诗人离开桃源故乡已经多年,这里象征着他对安逸生活的追求。他携带着书卷,追求知识和智慧,寻找一片安全的天地。竹林山房成为他的归宿,他用梅花纸帐装点,展示自己的品味和追求。白鹤、明月、黄庭经等意象都富有诗情画意,突显了诗人的境界和追求的高度。最后两句表达了诗人对未来的期许,他相信自己的努力会得到回报,最终达到成功的境界。整首诗词意境高远,情感真挚,展现了诗人对自由、理想和成功的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来寻竹所山房处”全诗拼音读音对照参考

cì qián míng guān wāng xīn ēn
次乾明观汪新恩

jiā shì táo yuán yuè jǐ nián, mò xié shū juàn mì ān quán.
家世桃源越几年,蓦携书卷觅安全。
lái xún zhú suǒ shān fáng chù, wèi jié méi huā zhǐ zhàng yuán.
来寻竹所山房处,为结梅花纸帐缘。
bái hè cí gē míng yuè xià, huáng tíng jīng kān wǎn fēng qián.
白鹤词歌明月下,黄庭经勘晚风前。
tā shí jiǔ zhuàn gōng chéng hòu, wěn jià zhēn rén lián yè chuán.
他时九转功成后,稳驾真人莲叶船。

“来寻竹所山房处”平仄韵脚

拼音:lái xún zhú suǒ shān fáng chù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来寻竹所山房处”的相关诗句

“来寻竹所山房处”的关联诗句

网友评论


* “来寻竹所山房处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来寻竹所山房处”出自杨公远的 《次乾明观汪新恩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢