“独于妾马未忘情”的意思及全诗出处和翻译赏析

独于妾马未忘情”出自宋代杨时的《白公草堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú yú qiè mǎ wèi wàng qíng,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“独于妾马未忘情”全诗

《白公草堂》
宋代   杨时
炉峰袅袅晓烟轻,云入屏帏一枕清。
高兴自应无世累,独于妾马未忘情

分类:

《白公草堂》杨时 翻译、赏析和诗意

《白公草堂》是宋代诗人杨时的作品。这首诗以炉峰袅袅的清晨烟雾和云彩透过屏帏的景象描绘了一幅宁静清新的场景。诗人表达了自己欢乐快乐的心情,认为这样的心情应该是无拘无束、没有世俗的负累的。尽管他是一个有地位的官员,但他独自一人时却不忘记他的妻子和他们之间的情感。

这首诗通过对自然景物的描绘,展现了宁静和纯洁的氛围。炉峰袅袅的晓烟和轻盈的云彩进入了诗人居住的草堂,给人一种宁静、清新的感觉。这种景象与诗人内心的愉悦情绪相呼应,突出了他的宁静和快乐的心态。

诗人通过表达他的高兴和快乐,传达了他对于自由自在、没有世俗负累的向往。他认为一个人应该享受生活,不被世俗所累,不受拘束。这种心境与宋代文人士大夫的生活态度相契合,他们追求自由自在的人生,超脱于世俗的纷扰。

最后两句表达了诗人对妻子的思念。他独自一人时,仍然牵挂着妻子,没有忘记他们之间的情感。这充满了温馨和浪漫的情感,展现了诗人对家庭和亲情的珍视。

总的来说,《白公草堂》通过对自然景物的描写,展示了诗人内心的宁静和快乐,表达了他对于自由自在、没有世俗负累的向往,同时表达了他对妻子的深情思念。这首诗以简洁清新的语言,传递了一种宁静、愉悦和温馨的诗意,让读者感受到了诗人的内心世界和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独于妾马未忘情”全诗拼音读音对照参考

bái gōng cǎo táng
白公草堂

lú fēng niǎo niǎo xiǎo yān qīng, yún rù píng wéi yī zhěn qīng.
炉峰袅袅晓烟轻,云入屏帏一枕清。
gāo xìng zì yīng wú shì lèi, dú yú qiè mǎ wèi wàng qíng.
高兴自应无世累,独于妾马未忘情。

“独于妾马未忘情”平仄韵脚

拼音:dú yú qiè mǎ wèi wàng qíng
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独于妾马未忘情”的相关诗句

“独于妾马未忘情”的关联诗句

网友评论


* “独于妾马未忘情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独于妾马未忘情”出自杨时的 《白公草堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢