“硗确成膏腴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“硗确成膏腴”全诗
今来寓谷口,结亭事春锄。
亭下十余畦,蔚蔚富嘉蔬。
野果衔朱蕤,蔓实垂青桴。
篱根有蹲鸱,晨炊胜凋胡。
岂惟充君腹,邻里亦厌余。
疏泉动地脉,硗确成膏腴。
谅彼汉阴人,假修匪吾徒。
避俗柴桑翁,不复叹荒芜。
卷怀经纶手,治此一亩居。
知子非隐沦,聊以寓壮图。
人生出处分,礼义安可逾。
分类:
《藏春峡·老圃亭》杨时 翻译、赏析和诗意
《藏春峡·老圃亭》是宋代杨时创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者的生活环境和对人生价值观的思考。
诗词通过细腻的描写展现了一幅富有生机和宁静的田园景象。作者以自己居住的地方为背景,描述了一座老圃亭,亭下有十余畦蔬菜,郁郁葱葱。篱根有一只蹲鸱鸟,清晨炊烟胜过边塞的凋落胡杨。这种富饶的景色不仅充实了作者的生活,也使周围的邻里对他充满了嫉妒。
诗词中还融入了作者对人生的思考和价值观的表达。作者提到了自己避开俗世,不再叹息于荒芜的境况,而是以经营一亩田园为乐,展示了他对自己生活的积极态度和对人生意义的思索。他认为人生的出身和地位虽然有所差异,但礼义之道是不能被超越的。
整首诗词通过对田园景色的描绘,展现了作者的生活态度和人生观念。作者通过富有生活情趣的描写,表达了对生活的热爱和对传统价值观的坚守,同时也表达了自己的独立精神和对自我价值的肯定。这首诗词以简洁清新的语言,展示了作者内心深处的情感和对人生意义的追求。
“硗确成膏腴”全诗拼音读音对照参考
cáng chūn xiá lǎo pǔ tíng
藏春峡·老圃亭
xī jūn jū yǐn lín, tóu gān fú shān hú.
昔君居隐鳞,投竿拂珊瑚。
jīn lái yù gǔ kǒu, jié tíng shì chūn chú.
今来寓谷口,结亭事春锄。
tíng xià shí yú qí, yù yù fù jiā shū.
亭下十余畦,蔚蔚富嘉蔬。
yě guǒ xián zhū ruí, màn shí chuí qīng fú.
野果衔朱蕤,蔓实垂青桴。
lí gēn yǒu dūn chī, chén chuī shèng diāo hú.
篱根有蹲鸱,晨炊胜凋胡。
qǐ wéi chōng jūn fù, lín lǐ yì yàn yú.
岂惟充君腹,邻里亦厌余。
shū quán dòng dì mài, qiāo què chéng gāo yú.
疏泉动地脉,硗确成膏腴。
liàng bǐ hàn yīn rén, jiǎ xiū fěi wú tú.
谅彼汉阴人,假修匪吾徒。
bì sú chái sāng wēng, bù fù tàn huāng wú.
避俗柴桑翁,不复叹荒芜。
juǎn huái jīng lún shǒu, zhì cǐ yī mǔ jū.
卷怀经纶手,治此一亩居。
zhī zi fēi yǐn lún, liáo yǐ yù zhuàng tú.
知子非隐沦,聊以寓壮图。
rén shēng chū chǔ fèn, lǐ yì ān kě yú.
人生出处分,礼义安可逾。
“硗确成膏腴”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。