“半睡惟闻鸟雀争”的意思及全诗出处和翻译赏析

半睡惟闻鸟雀争”出自宋代杨时的《病起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn shuì wéi wén niǎo què zhēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“半睡惟闻鸟雀争”全诗

《病起》
宋代   杨时
竹风带雨作秋声,半睡惟闻鸟雀争
老病衰残惟骨立,白头看镜不须惊。

分类:

《病起》杨时 翻译、赏析和诗意

《病起》是宋代诗人杨时创作的一首诗词。以下是《病起》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竹风带雨作秋声,
半睡惟闻鸟雀争。
老病衰残惟骨立,
白头看镜不须惊。

诗意:
《病起》这首诗描绘了作者身患疾病时的景象和内心感受。在竹子摇曳的秋风中,雨水的声音与竹叶的摩擦交织成一曲秋天的音乐。作者虽然身体病弱,但并未完全入睡,只能半睡半醒之间听到鸟儿和雀鸟争鸣的声音。尽管年老病衰,身体已经衰残,但作者依然能够坚持站立,只有骨骼能够支撑他。白发的作者看着镜子中自己的容颜,不会感到惊讶或惊慌,反而能够平静地面对。

赏析:
《病起》通过描绘自然景象和作者内心感受,表达了生命的脆弱和坚韧。竹风带雨和鸟雀争鸣的描写,营造了一种静谧而生动的秋天氛围,展示了大自然的生命力。作者的疾病和衰老成为对比,强调了生命的无常和短暂。然而,尽管身体已经虚弱,作者依然能够保持内心的坚定,面对镜子中的白发和老态,他并不感到惊慌,而是接受了衰老的现实,表现出一种淡然和豁达的心态。

这首诗词通过简练而准确的语言,表达了生命的脆弱与坚韧、人与自然的交融以及对于衰老的接受与平静。同时,诗中的意象丰富而富有生动感,使读者能够身临其境地感受到秋天的宁静和作者的内心世界。《病起》展现了杨时独特的写作风格和对人生的思考,使人产生共鸣和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半睡惟闻鸟雀争”全诗拼音读音对照参考

bìng qǐ
病起

zhú fēng dài yǔ zuò qiū shēng, bàn shuì wéi wén niǎo què zhēng.
竹风带雨作秋声,半睡惟闻鸟雀争。
lǎo bìng shuāi cán wéi gǔ lì, bái tóu kàn jìng bù xū jīng.
老病衰残惟骨立,白头看镜不须惊。

“半睡惟闻鸟雀争”平仄韵脚

拼音:bàn shuì wéi wén niǎo què zhēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半睡惟闻鸟雀争”的相关诗句

“半睡惟闻鸟雀争”的关联诗句

网友评论


* “半睡惟闻鸟雀争”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半睡惟闻鸟雀争”出自杨时的 《病起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢