“沙边幽鸟傍清漪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沙边幽鸟傍清漪”出自宋代杨时的《绿阴亭上》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shā biān yōu niǎo bàng qīng yī,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“沙边幽鸟傍清漪”全诗
《绿阴亭上》
沙边幽鸟傍清漪,泷下渔船逆浪归。
身在辋川图画里,晴空惟欠雪花飞。
身在辋川图画里,晴空惟欠雪花飞。
分类:
《绿阴亭上》杨时 翻译、赏析和诗意
诗词:《绿阴亭上》
朝代:宋代
作者:杨时
绿阴亭上,沙边幽鸟依偎在清澈的水面旁,
泷下的渔船逆浪而归。
身处于辋川的山水画卷之中,
只缺了雪花飞舞的晴朗天空。
诗意:
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅自然景色的图画。在绿阴亭上,一群幽鸟静静地栖息在清澈的水边,充满了宁静和和谐的氛围。泷下的渔船逆着波浪顺流而上,象征着勇往直前、逆境而行的力量。诗人身处于辋川的山水之间,仿佛置身于一幅美丽的画卷之中,感受到了山川的宏伟和壮丽。然而,晴空下缺少了雪花飞舞的景象,似乎有一丝遗憾和惋惜。
赏析:
这首诗通过对自然景色的描绘,展现了诗人对美的追求和对自然的热爱。诗中的绿阴亭、清漪、幽鸟、泷下渔船等形象生动而富有诗意,给人以美好的感受。诗人将自己置身于辋川的山水之间,以身临其境的方式感受到了大自然的鬼斧神工和壮美景色。然而,诗人略带遗憾地提到晴空缺少雪花飞舞,这或许是对完美与圆满的追求,也可以理解为对自然景色中变幻不定的美的追求。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。
“沙边幽鸟傍清漪”全诗拼音读音对照参考
lǜ yīn tíng shàng
绿阴亭上
shā biān yōu niǎo bàng qīng yī, lóng xià yú chuán nì làng guī.
沙边幽鸟傍清漪,泷下渔船逆浪归。
shēn zài wǎng chuān tú huà lǐ, qíng kōng wéi qiàn xuě huā fēi.
身在辋川图画里,晴空惟欠雪花飞。
“沙边幽鸟傍清漪”平仄韵脚
拼音:shā biān yōu niǎo bàng qīng yī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“沙边幽鸟傍清漪”的相关诗句
“沙边幽鸟傍清漪”的关联诗句
网友评论
* “沙边幽鸟傍清漪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙边幽鸟傍清漪”出自杨时的 《绿阴亭上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。