“旬月不绝篮舆”的意思及全诗出处和翻译赏析

旬月不绝篮舆”出自宋代喻良能的《访何茂恭於南湖作三绝句》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xún yuè bù jué lán yú,诗句平仄:平仄仄平平平。

“旬月不绝篮舆”全诗

《访何茂恭於南湖作三绝句》
宋代   喻良能
十里相望烟树,旬月不绝篮舆
漱石枕流戏彩,浮家泛宅南湖。

分类:

《访何茂恭於南湖作三绝句》喻良能 翻译、赏析和诗意

《访何茂恭於南湖作三绝句》是宋代喻良能的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十里相望烟树,
旬月不绝篮舆。
漱石枕流戏彩,
浮家泛宅南湖。

诗意:
这首诗词描绘了作者访问南湖时的景象和情感。诗中以南湖为背景,通过烟树、篮舆、漱石、戏彩等意象,表达了作者对南湖的赞美和对自然景色的喜爱之情。诗人借景抒怀,将自然景色与内心感受相结合,展现了对南湖美景的赞美之情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言勾勒出南湖的美丽景色。十里相望的烟树,使人感受到山水之间的空灵和辽阔。旬月不绝的篮舆,揭示了南湖的美景常年如一,永不间断。漱石枕流戏彩,表达了作者在南湖边洗石头、枕流水时的快乐和戏谑之情。浮家泛宅南湖,意味着作者在南湖上漂浮的居所,展示了一种闲适自在的生活态度。

整首诗词篇幅短小,却通过简练的表达展现了作者对南湖美景的热爱和对自然的感悟。作者通过描绘具体场景和细腻的意象,使读者仿佛身临其境,感受到南湖的美妙与宁静。这首诗词表达了对自然景色的赞美之情,同时也透露出作者对自由自在、闲适生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旬月不绝篮舆”全诗拼音读音对照参考

fǎng hé mào gōng yú nán hú zuò sān jué jù
访何茂恭於南湖作三绝句

shí lǐ xiāng wàng yān shù, xún yuè bù jué lán yú.
十里相望烟树,旬月不绝篮舆。
shù shí zhěn liú xì cǎi, fú jiā fàn zhái nán hú.
漱石枕流戏彩,浮家泛宅南湖。

“旬月不绝篮舆”平仄韵脚

拼音:xún yuè bù jué lán yú
平仄:平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旬月不绝篮舆”的相关诗句

“旬月不绝篮舆”的关联诗句

网友评论


* “旬月不绝篮舆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旬月不绝篮舆”出自喻良能的 《访何茂恭於南湖作三绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢