“弥缝主道昌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“弥缝主道昌”全诗
文章周卫武,书考郭汾阳。
调燮民庸茂,弥缝主道昌。
中台一宵坼,四海泪滂滂。
分类:
《丞相王公挽词》喻良能 翻译、赏析和诗意
《丞相王公挽词》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
维岳钟英粹,兴王有俊良。
文章周卫武,书考郭汾阳。
调燮民庸茂,弥缝主道昌。
中台一宵坼,四海泪滂滂。
诗意:
这首诗词是为了悼念丞相王公而创作的。诗中表达了对丞相王公的赞美和无尽的悲痛之情。王公是一个杰出的人物,他的才华横溢,具有卓越的政治才能。他的文章和书法被广泛赞誉,作品深受人们的喜爱。他调和了人民的矛盾,促进了社会的繁荣和进步。他的治理使国家繁荣昌盛,让人民安居乐业。然而,突如其来的离世使整个国家陷入了深深的悲伤之中,人们纷纷流下了悲伤的泪水。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了作者对丞相王公的敬意和哀悼之情。每一句都以精炼的词语勾勒出丞相王公的卓越才华和杰出贡献。诗中的"维岳钟英粹"和"兴王有俊良"表达了对王公才华出众的赞美。"文章周卫武,书考郭汾阳"则赞扬了他在文学和书法方面的卓越成就。"调燮民庸茂,弥缝主道昌"描述了他在治理国家方面的杰出才能。"中台一宵坼,四海泪滂滂"表达了整个国家对王公离世的悲痛之情。
整首诗词通过简洁而有力的语言,将丞相王公的杰出才华和对国家的贡献表达得淋漓尽致。同时,通过以"四海泪滂滂"作为结尾,将整个国家的悲痛之情表达出来,使人们对丞相王公的离世产生共鸣和深深的思考。这首诗词既是对丞相王公的赞美,也是对他离世所带来的悲痛的抒发,具有深刻的思想内涵和感人的情感表达。
“弥缝主道昌”全诗拼音读音对照参考
chéng xiàng wáng gōng wǎn cí
丞相王公挽词
wéi yuè zhōng yīng cuì, xìng wáng yǒu jùn liáng.
维岳钟英粹,兴王有俊良。
wén zhāng zhōu wèi wǔ, shū kǎo guō fén yáng.
文章周卫武,书考郭汾阳。
diào xiè mín yōng mào, mí féng zhǔ dào chāng.
调燮民庸茂,弥缝主道昌。
zhōng tái yī xiāo chè, sì hǎi lèi pāng pāng.
中台一宵坼,四海泪滂滂。
“弥缝主道昌”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。