“何处春深好”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何处春深好”全诗
不妨频折角。
宁复误随车。
已见倾三峡,行看判五花。
日边催觐速,芝检紫泥斜。
分类:
《奉和赵大本教授何处春深好二首》喻良能 翻译、赏析和诗意
《奉和赵大本教授何处春深好二首》是宋代喻良能创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
哪里的春天最美好?春天最美好的地方在泮水家。不妨多次来往角落,宁可错过跟随车辆。已经看到了三峡倾斜,步行观赏五花斑驳的景色。太阳在天边催促着时间,芝草检查员紫泥斜斜地倾斜。
诗意:
这首诗以描绘春天的美丽景色为主题,表达了诗人对春天的热爱和感叹。诗中通过描述春天的景色和氛围,展现了春天的深沉和鲜美,以及人们对春天的期待和追求。
赏析:
这首诗词以简练而准确的笔触,描绘了春天的景色和特点。首先,诗人提出了一个问题:“哪里的春天最美好?”然后,他回答说:“春天最美好的地方在泮水家。”这里的泮水家指的是泮水,泮水是古代有名的景点,以其美丽的春景而闻名。接着,诗人表达了他不妨多次来往角落,宁可错过跟随车辆的态度,强调了他对春天的热爱和追求。随后,诗人描绘了已经看到的倾斜的三峡和五彩斑斓的景色,展现了春天的繁华和多彩之美。最后两句则以太阳催促时间的形象,和紫泥倾斜的芝草检查员,给人一种急促和动态的感觉,进一步强调了春天的迅速流逝和珍贵性。
整首诗词通过简洁而生动的语言,展示了作者对春天的热情和对美的追求。通过对自然景色的描绘,诗人唤起了读者对春天美好的向往和体验,并以生动的形象和情感传递了对春天短暂而珍贵的体验的体悟。
“何处春深好”全诗拼音读音对照参考
fèng hé zhào dà běn jiào shòu hé chǔ chūn shēn hǎo èr shǒu
奉和赵大本教授何处春深好二首
hé chǔ chūn shēn hǎo, chūn shēn pàn shuǐ jiā.
何处春深好,春深泮水家。
bù fáng pín zhé jiǎo.
不妨频折角。
níng fù wù suí chē.
宁复误随车。
yǐ jiàn qīng sān xiá, xíng kàn pàn wǔ huā.
已见倾三峡,行看判五花。
rì biān cuī jìn sù, zhī jiǎn zǐ ní xié.
日边催觐速,芝检紫泥斜。
“何处春深好”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。