“舒之弥八区”的意思及全诗出处和翻译赏析

舒之弥八区”出自宋代喻良能的《叶自强读书堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū zhī mí bā qū,诗句平仄:平平平平平。

“舒之弥八区”全诗

《叶自强读书堂》
宋代   喻良能
退之宰阳山,暇隙唯读书。
同年大雅姿,文史以为娱。
治剧逾整暇,日与竹素俱。
頫首繙汉晋,高声诵唐虞。
不善吾所鉴,善者吾所摹。
撑肠仍拄腹,何翅五千馀。
似闻书带草,已复生庭除。
愿言饱经济,舒之弥八区

分类:

《叶自强读书堂》喻良能 翻译、赏析和诗意

《叶自强读书堂》是宋代喻良能所作的一首诗词。这首诗词描述了作者喜欢读书的情景和读书所带来的乐趣。

诗词中提到了作者退隐到宰阳山,抽出空闲时间只有读书。作者和同时代的人相比,在文学和历史方面更加有雅兴和造诣,将其作为娱乐方式。诗人除了读书之外,还擅长写剧本,闲暇时常与竹素(指竹子)为伴。他翻开古代的汉晋文献,高声朗读着唐虞时期的诗文。对于自己不善的方面,他会加以观摩学习,而对于他善于的领域,他会进行模仿。

诗词中出现了一些比喻和象征的意象。"撑肠仍拄腹"形象地表达了作者读书的热情和渴望,他读书读得如此饱满,以至于感觉自己的肠子已经撑满了腹部。"闻书带草"意味着书中所记载的内容已经生根发芽,长出了绿色的嫩苗,而这种生命力已经扩展到了他的庭除之中。最后,作者表达了自己的愿望,希望能够充分地经历和享受读书的快乐,并将这种愉悦感扩散到整个八区(指广阔的地域)。

这首诗词通过描写作者的读书情景,表达了他对读书的热爱和追求知识的渴望。作者将读书看作是人生中最重要的事情之一,他通过读书来丰富自己的知识,培养自己的情操。同时,诗词中的比喻和象征意象增加了诗词的艺术感,使读者在阅读时能够感受到作者内心的激情和对读书的赞美。整体而言,这首诗词传达了作者对读书的热爱和对知识追求的坚持,以及读书所带来的精神愉悦和满足感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舒之弥八区”全诗拼音读音对照参考

yè zì qiáng dú shū táng
叶自强读书堂

tuì zhī zǎi yáng shān, xiá xì wéi dú shū.
退之宰阳山,暇隙唯读书。
tóng nián dà yá zī, wén shǐ yǐ wéi yú.
同年大雅姿,文史以为娱。
zhì jù yú zhěng xiá, rì yǔ zhú sù jù.
治剧逾整暇,日与竹素俱。
fǔ shǒu fān hàn jìn, gāo shēng sòng táng yú.
頫首繙汉晋,高声诵唐虞。
bù shàn wú suǒ jiàn, shàn zhě wú suǒ mó.
不善吾所鉴,善者吾所摹。
chēng cháng réng zhǔ fù, hé chì wǔ qiān yú.
撑肠仍拄腹,何翅五千馀。
shì wén shū dài cǎo, yǐ fù shēng tíng chú.
似闻书带草,已复生庭除。
yuàn yán bǎo jīng jì, shū zhī mí bā qū.
愿言饱经济,舒之弥八区。

“舒之弥八区”平仄韵脚

拼音:shū zhī mí bā qū
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舒之弥八区”的相关诗句

“舒之弥八区”的关联诗句

网友评论


* “舒之弥八区”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舒之弥八区”出自喻良能的 《叶自强读书堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢