“飞鸣适意须明年”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞鸣适意须明年”出自宋代喻良能的《蚊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi míng shì yì xū míng nián,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“飞鸣适意须明年”全诗

《蚊》
宋代   喻良能
慢肤秋来困扑缘,手不胜拍身听旃。
昨夜狞飙惬人意,一扫天宇何澄鲜。
蚊子蚊孙与蚋伯,飞鸣适意须明年

分类:

《蚊》喻良能 翻译、赏析和诗意

《蚊》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

《蚊》中文译文:
秋天来临,慢慢地肌肤上扑来了蚊子,手都拍不过来,只能听到嗡嗡声。
昨夜猛烈的风暴令人感到愉快,一下子清除了天空中的蚊子,宛如一片晴朗。
蚊子和蚊子的后代,以及蚋蚊的长者,飞翔并鸣叫,正适应着自己的生活,期待着明年的到来。

诗意和赏析:
这首诗以描绘蚊子为主题,通过对蚊子在秋天的活动和自然现象的描述,表达了作者对生活的感受和对自然的观察。诗中的蚊子是秋天不可避免的存在,带来了一些困扰和不便,但作者并未抱怨,反而以一种淡然的态度接受了这个现实。

在诗的前两句中,作者通过使用“慢肤”一词,将蚊子叮咬人体的感觉与秋天的到来联系起来,给人一种微妙而细腻的感受。同时,“手不胜拍”表达了蚊子数量众多,以及作者无法完全驱散的无力感。在第三句中,作者描绘了一夜猛烈的风暴,以及风暴过后天空的清澈明亮,暗示了蚊子被风暴席卷而去,给人以清新的感受。

整首诗以平和的语气展示了作者对生活的宽容和对自然的敬畏。最后两句中,作者提到了蚊子、蚊子的后代以及蚋蚊的长者,暗示了它们在自然界中的角色和存在感,并以“飞鸣适意须明年”的形式,表达了对未来的期待和对生命的持续。

这首诗词以简洁明了的语言,通过对蚊子及其活动的描绘,传达了作者的情感和对生活的态度。同时,通过与自然现象的对比和对蚊子的细致观察,使读者能够感受到作者对生活中微小事物的关注和感悟。整体而言,这首诗以平实、自然的笔触,让人感受到了生活的真实与美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞鸣适意须明年”全诗拼音读音对照参考

wén

màn fū qiū lái kùn pū yuán, shǒu bù shèng pāi shēn tīng zhān.
慢肤秋来困扑缘,手不胜拍身听旃。
zuó yè níng biāo qiè rén yì, yī sǎo tiān yǔ hé chéng xiān.
昨夜狞飙惬人意,一扫天宇何澄鲜。
wén zi wén sūn yǔ ruì bó, fēi míng shì yì xū míng nián.
蚊子蚊孙与蚋伯,飞鸣适意须明年。

“飞鸣适意须明年”平仄韵脚

拼音:fēi míng shì yì xū míng nián
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞鸣适意须明年”的相关诗句

“飞鸣适意须明年”的关联诗句

网友评论


* “飞鸣适意须明年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞鸣适意须明年”出自喻良能的 《蚊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢