“水净溪空峰更青”的意思及全诗出处和翻译赏析

水净溪空峰更青”出自宋代喻良能的《次韵伯寿兄宿华藏有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ jìng xī kōng fēng gèng qīng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“水净溪空峰更青”全诗

《次韵伯寿兄宿华藏有感》
宋代   喻良能
水净溪空峰更青,目虽未到已先明。
栋浮万缕晴云细,轩拥千重夏木清。
幽兴入门应自适,残樽下马与谁倾。
老僧斋罢唯须睡,不信人间有月评。

分类:

《次韵伯寿兄宿华藏有感》喻良能 翻译、赏析和诗意

《次韵伯寿兄宿华藏有感》是宋代喻良能创作的一首诗词。这首诗以自然景色为背景,表达了作者对于人生境界和禅宗修行的思考和感悟。

诗词描绘了清澈的水流和空旷的山峰,水清澈见底,山峰更显苍翠。尽管眼睛还未真正看到,但心灵早已感知到它们的存在,这种感知超越了视觉的限制。

诗中提到的"栋浮万缕晴云细,轩拥千重夏木清"形象地表现了细腻的景象。晴朗的云彩像丝线一样漂浮在天空中,宛如轻纱。夏日的树木葱茏繁盛,掩映在轩窗之间,清新宜人。

诗中表达了一种幽静的心境,作者认为内心的喜悦应该是自然而然的,不需要刻意追求。同时,诗人把自己比作一位僧人,他认为修行的僧人在打坐之后应该休息,而不是在人间评判月亮的好坏。这里的月亮可以理解为人世间的纷扰和繁杂。

整首诗以自然景色为背景,通过对细腻景象的描绘,表达了作者对于宁静心境和修行的向往。诗中融入了禅宗的思想,强调了追求内心宁静和超越尘世纷扰的重要性。

这首诗词的意境清新自然,语言简练优美。通过对自然景象的描写,抒发了诗人对于宁静心境和禅修境界的追求。读者在欣赏诗词时,可以感受到作者对于人生的思考和对于自然的赞美,同时也引发了对于内心平静与超越尘世的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水净溪空峰更青”全诗拼音读音对照参考

cì yùn bó shòu xiōng sù huá cáng yǒu gǎn
次韵伯寿兄宿华藏有感

shuǐ jìng xī kōng fēng gèng qīng, mù suī wèi dào yǐ xiān míng.
水净溪空峰更青,目虽未到已先明。
dòng fú wàn lǚ qíng yún xì, xuān yōng qiān zhòng xià mù qīng.
栋浮万缕晴云细,轩拥千重夏木清。
yōu xìng rù mén yīng zì shì, cán zūn xià mǎ yǔ shuí qīng.
幽兴入门应自适,残樽下马与谁倾。
lǎo sēng zhāi bà wéi xū shuì, bù xìn rén jiān yǒu yuè píng.
老僧斋罢唯须睡,不信人间有月评。

“水净溪空峰更青”平仄韵脚

拼音:shuǐ jìng xī kōng fēng gèng qīng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水净溪空峰更青”的相关诗句

“水净溪空峰更青”的关联诗句

网友评论


* “水净溪空峰更青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水净溪空峰更青”出自喻良能的 《次韵伯寿兄宿华藏有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢