“凉风至德来”的意思及全诗出处和翻译赏析

凉风至德来”出自宋代喻良能的《题建德驿用经略张舍人壁间韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng fēng zhì dé lái,诗句平仄:平平仄平平。

“凉风至德来”全诗

《题建德驿用经略张舍人壁间韵》
宋代   喻良能
残暑涂山去,凉风至德来
吟馀秋色老,客里菊花开。
传舍全依石,中庭半是苔。
张公有佳句,三复兴悠哉。

分类:

《题建德驿用经略张舍人壁间韵》喻良能 翻译、赏析和诗意

《题建德驿用经略张舍人壁间韵》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
残暑涂山去,凉风至德来。
吟馀秋色老,客里菊花开。
传舍全依石,中庭半是苔。
张公有佳句,三复兴悠哉。

诗意:
这首诗描绘了建德驿的景色和氛围。诗人称赞了张舍人创作的优美诗句,并表达了对建德驿环境的喜爱和赞美。

赏析:
这首诗以建德驿为背景,通过描绘残暑离去、凉风吹来的景象,展现了秋天的到来。诗人在这个时刻吟诵,感受着秋天的气息,同时也提到了客人们在驿站里欣赏菊花的美景。

接下来,诗人描绘了建德驿的环境景色。他说传舍(指宿舍)完全依托在石头上,中庭则长满了苔藓,形容了驿站的朴实和古朴之美。最后,诗人赞美了张舍人的才华,称他的佳句很有韵味,兴起之时仿佛历史的重现。

这首诗通过对建德驿景色的描绘以及对张舍人才华的赞美,展现了诗人对自然和艺术的热爱。同时,通过对建德驿的描绘,也折射出了宋代社会的繁荣和文化的繁盛。整首诗以简洁的语言传达了诗人的情感和对美的追求,给人以平和宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凉风至德来”全诗拼音读音对照参考

tí jiàn dé yì yòng jīng lüè zhāng shè rén bì jiān yùn
题建德驿用经略张舍人壁间韵

cán shǔ tú shān qù, liáng fēng zhì dé lái.
残暑涂山去,凉风至德来。
yín yú qiū sè lǎo, kè lǐ jú huā kāi.
吟馀秋色老,客里菊花开。
chuán shě quán yī shí, zhōng tíng bàn shì tái.
传舍全依石,中庭半是苔。
zhāng gōng yǒu jiā jù, sān fù xīng yōu zāi.
张公有佳句,三复兴悠哉。

“凉风至德来”平仄韵脚

拼音:liáng fēng zhì dé lái
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凉风至德来”的相关诗句

“凉风至德来”的关联诗句

网友评论


* “凉风至德来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凉风至德来”出自喻良能的 《题建德驿用经略张舍人壁间韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢