“忽到茅斋意豁然”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽到茅斋意豁然”出自宋代喻良能的《次韵黄三以诗分送笋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū dào máo zhāi yì huò rán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“忽到茅斋意豁然”全诗

《次韵黄三以诗分送笋》
宋代   喻良能
此君稚子别经年,忽到茅斋意豁然
自愧清贫馋太守,尝新翻在小春前。

分类:

《次韵黄三以诗分送笋》喻良能 翻译、赏析和诗意

《次韵黄三以诗分送笋》是宋代喻良能的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这位朋友的孩子离别已有一年,
突然来到茅斋,心情豁然开朗。
我自愧贫穷,却贪馋地向太守索要美食,
曾经被他翻来覆去地品尝,就在春天来临之际。

诗意:
这首诗词描绘了一个稚子别离的场景,朋友的孩子长时间离开后突然归来,来到喻良能的茅斋。诗人以自嘲的语气表达了自己对清贫生活的自卑感,同时也显露出对美食的贪婪之情。他描述了自己曾经被太守所翻遍的点心和菜肴,这些美食的回忆正好出现在初春的时刻。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个平凡而真实的场景。通过描述稚子别离和突然归来的情感变化,诗人表达了主人公内心的激动和喜悦。诗中的自嘲和贪婪形象使人感到亲切,同时也呼应了生活中常见的情感体验。

诗词的节奏流畅,意境清新。通过描绘美食的味觉和季节的变换,诗人将读者引入到一个充满生活气息的场景中。这首诗词虽然简短,但通过细腻的描写和情感的表达,展示了诗人对生活的感悟和对情感的细腻触动,给人以共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽到茅斋意豁然”全诗拼音读音对照参考

cì yùn huáng sān yǐ shī fēn sòng sǔn
次韵黄三以诗分送笋

cǐ jūn zhì zǐ bié jīng nián, hū dào máo zhāi yì huò rán.
此君稚子别经年,忽到茅斋意豁然。
zì kuì qīng pín chán tài shǒu, cháng xīn fān zài xiǎo chūn qián.
自愧清贫馋太守,尝新翻在小春前。

“忽到茅斋意豁然”平仄韵脚

拼音:hū dào máo zhāi yì huò rán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽到茅斋意豁然”的相关诗句

“忽到茅斋意豁然”的关联诗句

网友评论


* “忽到茅斋意豁然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽到茅斋意豁然”出自喻良能的 《次韵黄三以诗分送笋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢