“华峰抱紫翠”的意思及全诗出处和翻译赏析

华峰抱紫翠”出自宋代喻良能的《华峰亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huá fēng bào zǐ cuì,诗句平仄:平平仄仄仄。

“华峰抱紫翠”全诗

《华峰亭》
宋代   喻良能
华峰抱紫翠,兹亭瞰清幽。
春林罗画屏,新月吐玉钩。
宛如东屯居,恍若南涧游。
信美吾亦乐,特用慰淹留。

分类:

《华峰亭》喻良能 翻译、赏析和诗意

《华峰亭》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

华峰抱紫翠,兹亭瞰清幽。
春林罗画屏,新月吐玉钩。
宛如东屯居,恍若南涧游。
信美吾亦乐,特用慰淹留。

中文译文:
华峰山脉环抱着峰巅上的紫色苍松,这座亭子俯瞰着幽静的景色。
春日的林中,画屏上绘有精美的图案,新月像吐出的玉钩。
这里仿佛是东方的屯田居,宛如南方涧溪中的游人。
我欣赏这美景,也以此慰籍我漂泊流连的心情。

诗意和赏析:
《华峰亭》通过描绘华峰山上的亭子和周围的自然景观,表达了诗人对自然美和宁静环境的赞美之情。华峰山脉悬崖峭壁之上的紫色苍松,象征着高洁和坚韧,给人以壮丽和庄重之感。亭子坐落在山巅,俯瞰四周的幽静景色,展现出一种超然的境界,使人心旷神怡。

诗中描绘的春日林中的画屏上绘有精美的图案,以及新月吐出的玉钩,通过形象的描写,营造出林间清幽、宁静的氛围。这些景物的描绘不仅增添了诗词的艺术感,还使读者能够感受到自然景色的美妙之处。

诗的后两句通过对东屯居和南涧游的描绘,展示了诗人对田园生活和自由漫游的向往。东屯居是指居住在东方山区的农田中,温馨宁静;南涧游则是指在南方山涧中游玩,感受大自然的美妙景色。这些描写体现了诗人对自由自在、舒适安逸生活的向往,同时也表达了他对纷扰尘世的疲惫和迷茫的厌倦。

整首诗词以自然景观和田园生活为背景,通过对自然美景的描绘和对自由自在生活的向往,表达了诗人对宁静、美好生活的追求和渴望。这种追求和渴望在宋代的文化背景下具有普遍的共鸣,也反映了当时士人对于自然和心灵的关注。《华峰亭》以其细腻的描写和抒发真挚情感的方式,带领读者进入一幅宁静、美丽的山水田园画卷中,唤起人们对自然和内心世界的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华峰抱紫翠”全诗拼音读音对照参考

huá fēng tíng
华峰亭

huá fēng bào zǐ cuì, zī tíng kàn qīng yōu.
华峰抱紫翠,兹亭瞰清幽。
chūn lín luó huà píng, xīn yuè tǔ yù gōu.
春林罗画屏,新月吐玉钩。
wǎn rú dōng tún jū, huǎng ruò nán jiàn yóu.
宛如东屯居,恍若南涧游。
xìn měi wú yì lè, tè yòng wèi yān liú.
信美吾亦乐,特用慰淹留。

“华峰抱紫翠”平仄韵脚

拼音:huá fēng bào zǐ cuì
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华峰抱紫翠”的相关诗句

“华峰抱紫翠”的关联诗句

网友评论


* “华峰抱紫翠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华峰抱紫翠”出自喻良能的 《华峰亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢