“洞庭乾坤日夜浮”的意思及全诗出处和翻译赏析

洞庭乾坤日夜浮”出自宋代喻良能的《次韵陈侍郎李察院潇湘八景图·洞庭秋月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dòng tíng qián kūn rì yè fú,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“洞庭乾坤日夜浮”全诗

《次韵陈侍郎李察院潇湘八景图·洞庭秋月》
宋代   喻良能
洞庭乾坤日夜浮,月明天净最宜秋。
何人独卧清风里,万顷烟波一叶舟。

分类:

《次韵陈侍郎李察院潇湘八景图·洞庭秋月》喻良能 翻译、赏析和诗意

《次韵陈侍郎李察院潇湘八景图·洞庭秋月》是宋代喻良能所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
洞庭湖的乾坤昼夜浮动,
月明时天空最为清净宜人。
有人独自躺卧在清风中,
无边的烟波上只有一叶小舟。

诗意:
这首诗词以洞庭湖的秋月景色为题材,通过描绘月亮在秋天的洞庭湖上的美丽景象,表达了诗人对自然景色的赞美和对宁静、恬淡生活的向往。诗中描述了洞庭湖夜晚的月光明亮,天空清澈,秋天是观赏洞庭湖景色最好的季节。诗人以一个人独自躺卧在清风中的形象,强调了湖光山色中的宁静与恬淡。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了洞庭湖秋夜的美景,展示了喻良能独特的写景才华。诗人运用形象生动的词句,描绘了洞庭湖在夜晚的景色,通过将月亮与湖水、天空和小舟相连,创造了一幅美丽的画面。诗中的"洞庭乾坤日夜浮"和"月明天净最宜秋"表达了洞庭湖在不同时间和季节的变化,以及秋夜月明的清新与宁静。而"何人独卧清风里,万顷烟波一叶舟"则突出了一个人在自然环境中的静谧与宁静,让读者感受到了深沉的诗意。

整首诗简洁而富有意境,给人以清新、宁静的感觉。通过描绘洞庭湖秋夜的月亮和湖水,诗人表达了对自然美景的敬仰和对宁静生活的向往。这首诗通过简洁而精准的语言和形象生动的描写,使读者仿佛置身于洞庭湖的秋夜之中,感受到大自然的宁静和美丽。同时,诗人通过对自然景色的描绘,也抒发了自己对宁静生活和心灵的追求,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洞庭乾坤日夜浮”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chén shì láng lǐ chá yuàn xiāo xiāng bā jǐng tú dòng tíng qiū yuè
次韵陈侍郎李察院潇湘八景图·洞庭秋月

dòng tíng qián kūn rì yè fú, yuè míng tiān jìng zuì yí qiū.
洞庭乾坤日夜浮,月明天净最宜秋。
hé rén dú wò qīng fēng lǐ, wàn qǐng yān bō yī yè zhōu.
何人独卧清风里,万顷烟波一叶舟。

“洞庭乾坤日夜浮”平仄韵脚

拼音:dòng tíng qián kūn rì yè fú
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洞庭乾坤日夜浮”的相关诗句

“洞庭乾坤日夜浮”的关联诗句

网友评论


* “洞庭乾坤日夜浮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洞庭乾坤日夜浮”出自喻良能的 《次韵陈侍郎李察院潇湘八景图·洞庭秋月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢