“每恨南留未北归”的意思及全诗出处和翻译赏析

每恨南留未北归”出自宋代喻良能的《登蒜岭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měi hèn nán liú wèi běi guī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“每恨南留未北归”全诗

《登蒜岭》
宋代   喻良能
三年乌石山边路,每恨南留未北归
今复无端登蒜岭,却寻乌石认亲闱。

分类:

《登蒜岭》喻良能 翻译、赏析和诗意

《登蒜岭》是宋代诗人喻良能的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三年在乌石山边的道路上,
我一直懊恼着南方的离别而未能北归。
如今却无意中登上蒜岭,
只为寻找乌石,认识亲友的门庭。

诗意:
《登蒜岭》表达了诗人离乡别亲、漂泊他乡的苦闷和思念之情。诗中的主人公在乌石山边的路上徘徊了三年,一直对南方的离别感到懊悔和遗憾,渴望回到北方的故土。然而,在这个时刻,他无意中登上了蒜岭,看到了乌石,并且希望通过寻找乌石,找到亲友的住所,以求得心灵的安慰。

赏析:
《登蒜岭》以简洁而深沉的语言,表达了作者对故乡和亲人的思念之情。诗人在漂泊他乡的旅途中,对南方的离别感到无尽的遗憾,渴望回到北方的家园。然而,他却无意中登上了蒜岭,这个偶然的行动使他看到了乌石,这是他故乡的标志,也是他寻找亲友的线索。诗人通过寻找乌石,希望能够找到故乡的亲友,以弥补离别带来的思念之痛。整首诗情感真挚,表达了诗人对故土的眷恋和对亲情的渴望,同时也透露出他在异乡漂泊时的孤独和苦闷。通过自然景物的描写和情感的抒发,诗人将个人的感受与对家乡和亲人的思念融为一体,展现了他对家园和亲情的深情厚意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“每恨南留未北归”全诗拼音读音对照参考

dēng suàn lǐng
登蒜岭

sān nián wū shí shān biān lù, měi hèn nán liú wèi běi guī.
三年乌石山边路,每恨南留未北归。
jīn fù wú duān dēng suàn lǐng, què xún wū shí rèn qīn wéi.
今复无端登蒜岭,却寻乌石认亲闱。

“每恨南留未北归”平仄韵脚

拼音:měi hèn nán liú wèi běi guī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“每恨南留未北归”的相关诗句

“每恨南留未北归”的关联诗句

网友评论


* “每恨南留未北归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“每恨南留未北归”出自喻良能的 《登蒜岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢