“南州昔日洗潢池”的意思及全诗出处和翻译赏析

南州昔日洗潢池”出自宋代袁说友的《和杨诚斋韵谢惠南海集诗三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán zhōu xī rì xǐ huáng chí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“南州昔日洗潢池”全诗

《和杨诚斋韵谢惠南海集诗三首》
宋代   袁说友
斯文宗主赖公归,不使它杨僭等夷。
四海声名今大手,万人辟易几降旗。
天方欲治将焉往,用不崇朝尚窃迟。
整顿乾坤从小试,南州昔日洗潢池

分类:

《和杨诚斋韵谢惠南海集诗三首》袁说友 翻译、赏析和诗意

这是宋代袁说友的《和杨诚斋韵谢惠南海集诗三首》。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
斯文宗主赖公归,
不使它杨僭等夷。
四海声名今大手,
万人辟易几降旗。
天方欲治将焉往,
用不崇朝尚窃迟。
整顿乾坤从小试,
南州昔日洗潢池。

诗意:
这首诗是袁说友向杨诚斋献诗的三首之一。诗人表达了对杨诚斋的敬佩和赞美之情。杨诚斋是斯文宗主,他的归来使得杨僭等不合法的统治者无法继续称王称霸。杨诚斋的声名在四海传扬,他有着强大的力量,可以轻易征服万人,使他们臣服。天下大势即将改变,杨诚斋将会执掌朝政来治理国家,因此现在就是他发动行动的时机。然而,袁说友认为此时的政治进程还不够迅速,他希望杨诚斋能早日崇尚朝廷,稳定政权。整顿天下局势需要从小事做起,而杨诚斋可以从洗潢池开始,改善南州的治理。

赏析:
这首诗以赞美杨诚斋为主题,展现了袁说友对杨诚斋的景仰之情。诗中运用了夸张的修辞手法,使杨诚斋的声名和力量显得非常强大。通过描绘杨诚斋的威望和统治能力,诗人表达了对杨诚斋治理国家的期待和支持。同时,诗人也提醒杨诚斋要崇尚朝廷,稳定政权,以便更好地整顿天下。整首诗意味深长,表达了对新的政治局势的期待和对杨诚斋作为领导者的信任。

这首诗的语言简练明了,运用了对仗和押韵的手法,使得整首诗的节奏流畅,韵律和谐。同时,通过运用夸张和比喻等修辞手法,诗人将杨诚斋的形象塑造得更加生动有力。整体而言,这首诗以简洁明快的语言展现了对杨诚斋的崇敬之情,同时透露出对国家政治的关切和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南州昔日洗潢池”全诗拼音读音对照参考

hé yáng chéng zhāi yùn xiè huì nán hǎi jí shī sān shǒu
和杨诚斋韵谢惠南海集诗三首

sī wén zōng zhǔ lài gōng guī, bù shǐ tā yáng jiàn děng yí.
斯文宗主赖公归,不使它杨僭等夷。
sì hǎi shēng míng jīn dà shǒu, wàn rén pì yì jǐ jiàng qí.
四海声名今大手,万人辟易几降旗。
tiān fāng yù zhì jiāng yān wǎng, yòng bù chóng cháo shàng qiè chí.
天方欲治将焉往,用不崇朝尚窃迟。
zhěng dùn qián kūn cóng xiǎo shì, nán zhōu xī rì xǐ huáng chí.
整顿乾坤从小试,南州昔日洗潢池。

“南州昔日洗潢池”平仄韵脚

拼音:nán zhōu xī rì xǐ huáng chí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南州昔日洗潢池”的相关诗句

“南州昔日洗潢池”的关联诗句

网友评论


* “南州昔日洗潢池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南州昔日洗潢池”出自袁说友的 《和杨诚斋韵谢惠南海集诗三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢