“季鹰命驾劳千里”的意思及全诗出处和翻译赏析

季鹰命驾劳千里”出自宋代袁说友的《泊吴江食莼鲈菰菜二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì yīng mìng jià láo qiān lǐ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“季鹰命驾劳千里”全诗

《泊吴江食莼鲈菰菜二首》
宋代   袁说友
一舸清风四牡还,垂虹亭上几栏干。
季鹰命驾劳千里,如我清游却不难。

分类:

《泊吴江食莼鲈菰菜二首》袁说友 翻译、赏析和诗意

《泊吴江食莼鲈菰菜二首》是宋代袁说友创作的一首诗词。诗中描绘了作者泊舟于吴江,品尝了美味的莼鲈和菰菜,表达了他在清风拂面、船只行进的过程中的愉悦心情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
一艘船清风拂面归来,垂虹亭上几栏干。季鹰奉命驾船千里,而我清游却并不费力。

诗意:
这首诗描绘了诗人在吴江泊舟的场景,他沐浴着清风,驾驶着船只回归。在垂虹亭上,他凭栏远眺,欣赏着美丽的景色。与此同时,季鹰奉命驾船行千里之遥,而诗人的清游却是轻松自在的。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了诗人在吴江泊船的情景。清风拂面、垂虹亭和几栏干等细节描绘,使读者仿佛置身于船上,感受到了清新的空气和优美的景色。季鹰奉命驾船千里,突出了诗人与他人的不同处境,凸显了他清游的轻松自在。整首诗抒发了诗人对自然景色和自由舒适生活的向往,表达了他在闲适中获得内心宁静和满足的心情。

这首诗通过对自然景色和人物形象的描述,展现了宋代士人对自然和自由生活的向往。诗人借泊舟吴江、品尝美食的场景,表达了他追求自由、享受闲适生活的心愿。整体氛围轻松愉悦,给人以心旷神怡的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“季鹰命驾劳千里”全诗拼音读音对照参考

pō wú jiāng shí chún lú gū cài èr shǒu
泊吴江食莼鲈菰菜二首

yī gě qīng fēng sì mǔ hái, chuí hóng tíng shàng jǐ lán gàn.
一舸清风四牡还,垂虹亭上几栏干。
jì yīng mìng jià láo qiān lǐ, rú wǒ qīng yóu què bù nán.
季鹰命驾劳千里,如我清游却不难。

“季鹰命驾劳千里”平仄韵脚

拼音:jì yīng mìng jià láo qiān lǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“季鹰命驾劳千里”的相关诗句

“季鹰命驾劳千里”的关联诗句

网友评论


* “季鹰命驾劳千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“季鹰命驾劳千里”出自袁说友的 《泊吴江食莼鲈菰菜二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢