“缓步犹云可当车”的意思及全诗出处和翻译赏析
“缓步犹云可当车”全诗
三复文忠二三帖,古人深意在徐徐。
分类:
《跋苏文忠公帖》袁说友 翻译、赏析和诗意
《跋苏文忠公帖》是袁说友在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
世人议论晚辈能与前辈一样享受美食,悠闲步行竟然如同乘坐车辆。三次反复阅读文忠公的二三帖,古人的深意在于缓慢地领悟。
诗意:
这首诗词以《苏文忠公帖》为题材,表达了作者袁说友对文忠公帖的赞美和思考。诗人通过描述世人对晚辈享受美食和悠闲步行的议论,以及自己对文忠公帖的反复阅读和深思,表达了对古人智慧和深意的敬仰,并呼唤人们应缓慢领悟其中的深层含义。
赏析:
这首诗词通过简洁明了的表达方式,展示了作者对文忠公帖的钦佩和反思。首先,作者提到世人议论晚辈能够享受美食,以及悠闲步行竟然如同乘坐车辆,这种反转的描述彰显了古代文人的高度修养,他们在物质享受上与晚辈并无差别,甚至在生活方式上更能体现出高雅的品味。这种对古人的赞美和思考使诗词具备了一定的社会批判意味,呼唤人们在追求物质享受的同时,应该保持内心的深度思考和文化修养。
其次,作者反复阅读文忠公的二三帖,并提到古人的深意在于缓慢地领悟。这里的"文忠公帖"指的是苏轼的文忠公手迹。通过反复阅读和深思,诗人试图领悟古人的智慧和精神内涵。这种对文化传承的重视和追求,体现了作者对古代文化的崇敬,并强调了人们应该重视学习和思考的重要性。
综上所述,《跋苏文忠公帖》这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对古人的敬仰和思考。通过对世人议论、文忠公帖的描述和自己的反思,诗人呼唤人们在物质享受的同时,应该保持内心的深度思考和文化修养,追求高雅的品味和智慧的积累。
“缓步犹云可当车”全诗拼音读音对照参考
bá sū wén zhōng gōng tiē
跋苏文忠公帖
shì yán wǎn shí tóng yú ròu, huǎn bù yóu yún kě dāng chē.
世言晚食同于肉,缓步犹云可当车。
sān fù wén zhōng èr sān tiē, gǔ rén shēn yì zài xú xú.
三复文忠二三帖,古人深意在徐徐。
“缓步犹云可当车”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。