“尝新既足旨甘奉”的意思及全诗出处和翻译赏析

尝新既足旨甘奉”出自宋代袁说友的《和林子长谢徐吉甫蒲萄韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng xīn jì zú zhǐ gān fèng,诗句平仄:平平仄平仄平仄。

“尝新既足旨甘奉”全诗

《和林子长谢徐吉甫蒲萄韵》
宋代   袁说友
吾儿癸卯豚犬耳,徐家同日生明珠。
乃翁爱子爱其类,堆盘岁岁分甘腴。
尝新既足旨甘奉,遣送更欲均有无。
但肯食芹而美矣,如渠此意夫岂徒。
嗟予已老将疾至,肉味不啜惟僧蔬。
忽惊马乳堕几案,未免馋口餐其余。

分类:

《和林子长谢徐吉甫蒲萄韵》袁说友 翻译、赏析和诗意

《和林子长谢徐吉甫蒲萄韵》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吾儿癸卯豚犬耳,徐家同日生明珠。
乃翁爱子爱其类,堆盘岁岁分甘腴。
尝新既足旨甘奉,遣送更欲均有无。
但肯食芹而美矣,如渠此意夫岂徒。
嗟予已老将疾至,肉味不啜惟僧蔬。
忽惊马乳堕几案,未免馋口餐其余。

诗意和赏析:
这首诗以饮食为主题,描绘了诗人与林子长、徐吉甫的友谊和共同的爱好。诗中描述了诗人的儿子和徐吉甫的儿子同一天出生,形容他们如同明珠一般珍贵。袁说友赞美徐吉甫疼爱自己的儿子,像翁爱子一样,把美食堆满盘中,年复一年,享受着丰美的食物。
诗人品尝这些美食后,感到十分满足,愿意将剩余的食物送给徐吉甫,以平分有无,表达了他对友谊和情谊的珍视。诗人认为,只要愿意品尝芹菜,就能感受到其中的美味,因此称赞徐吉甫与自己的心意相通。
然而,诗人突然意识到自己已经年老将至,而且疾病将至,他不再追求肉的美味,而选择与僧侣一样只食素菜。但他忽然听到马奶飘落在案上,这让他难免对美食产生了渴望。
整首诗以简洁明快的语言描绘了友谊和人生的变迁,通过对食物的描写,探讨了生活中的欢乐与哀愁,展现了诗人对友谊和美食的感慨之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尝新既足旨甘奉”全诗拼音读音对照参考

hé lín zǐ cháng xiè xú jí fǔ pú táo yùn
和林子长谢徐吉甫蒲萄韵

wú ér guǐ mǎo tún quǎn ěr, xú jiā tóng rì shēng míng zhū.
吾儿癸卯豚犬耳,徐家同日生明珠。
nǎi wēng ài zǐ ài qí lèi, duī pán suì suì fēn gān yú.
乃翁爱子爱其类,堆盘岁岁分甘腴。
cháng xīn jì zú zhǐ gān fèng, qiǎn sòng gèng yù jūn yǒu wú.
尝新既足旨甘奉,遣送更欲均有无。
dàn kěn shí qín ér měi yǐ, rú qú cǐ yì fū qǐ tú.
但肯食芹而美矣,如渠此意夫岂徒。
jiē yǔ yǐ lǎo jiàng jí zhì, ròu wèi bù chuài wéi sēng shū.
嗟予已老将疾至,肉味不啜惟僧蔬。
hū jīng mǎ rǔ duò jī àn, wèi miǎn chán kǒu cān qí yú.
忽惊马乳堕几案,未免馋口餐其余。

“尝新既足旨甘奉”平仄韵脚

拼音:cháng xīn jì zú zhǐ gān fèng
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尝新既足旨甘奉”的相关诗句

“尝新既足旨甘奉”的关联诗句

网友评论


* “尝新既足旨甘奉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尝新既足旨甘奉”出自袁说友的 《和林子长谢徐吉甫蒲萄韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢