“拟为君书瑞应堂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拟为君书瑞应堂”出自宋代袁说友的《题尤提举惠双莲二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nǐ wèi jūn shū ruì yīng táng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“拟为君书瑞应堂”全诗
《题尤提举惠双莲二首》
六月炎歊苦盛长,一枝遣伴北窗凉。
此花便合雄文记,拟为君书瑞应堂。
此花便合雄文记,拟为君书瑞应堂。
分类:
《题尤提举惠双莲二首》袁说友 翻译、赏析和诗意
《题尤提举惠双莲二首》是宋代袁说友的一首诗词。这首诗描绘了炎热的六月,通过描写一朵莲花在北窗边的清凉景象,表达了对友人的思念之情。
诗词的中文译文如下:
题尤提举惠双莲二首
六月炎歊苦盛长,
一枝遣伴北窗凉。
此花便合雄文记,
拟为君书瑞应堂。
诗意和赏析:
这首诗词以夏季的炎热为背景,通过描写一朵莲花在北窗边的清凉景象,表达了诗人对友人的思念之情。
首节"六月炎歊苦盛长,"表现了夏季燥热的气氛,暗示了诗人内心的焦躁不安。"苦"字揭示了夏季的炎热和难耐之感。
接下来的"一枝遣伴北窗凉。"描述了一朵莲花在北窗边的清凉景象。这里,莲花成为了一种象征,代表着友人的存在。诗人借莲花的清凉之感来寄托对友人的思念之情,希望友人能够给自己带来清凉和舒适。
最后两句"此花便合雄文记,拟为君书瑞应堂。"则传达了诗人心中的愿望。"雄文记"指的是友人的名望和才学,诗人希望这朵莲花能成为友人文采的见证,为友人的事业增添吉祥和荣耀。
这首诗描绘了夏季的炎热和对友人的思念之情,通过以莲花为象征物,表达了诗人对友人的祝福和期望。整首诗情感真挚,意境清新,展现了诗人细腻的情感表达能力和对自然景物的独特感悟。
“拟为君书瑞应堂”全诗拼音读音对照参考
tí yóu tí jǔ huì shuāng lián èr shǒu
题尤提举惠双莲二首
liù yuè yán xiāo kǔ shèng zhǎng, yī zhī qiǎn bàn běi chuāng liáng.
六月炎歊苦盛长,一枝遣伴北窗凉。
cǐ huā biàn hé xióng wén jì, nǐ wèi jūn shū ruì yīng táng.
此花便合雄文记,拟为君书瑞应堂。
“拟为君书瑞应堂”平仄韵脚
拼音:nǐ wèi jūn shū ruì yīng táng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“拟为君书瑞应堂”的相关诗句
“拟为君书瑞应堂”的关联诗句
网友评论
* “拟为君书瑞应堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拟为君书瑞应堂”出自袁说友的 《题尤提举惠双莲二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。