“访竹寻梅色尚臞”的意思及全诗出处和翻译赏析

访竹寻梅色尚臞”出自宋代袁说友的《知止堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fǎng zhú xún méi sè shàng qú,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“访竹寻梅色尚臞”全诗

《知止堂》
宋代   袁说友
先生七十已垂车,父子俱荣出帝都。
当世若无知止者,公朝何以励贪夫。
升堂展卷人何在,访竹寻梅色尚臞
我老自怜生也后,拊编犹得叹前芜。

分类:

《知止堂》袁说友 翻译、赏析和诗意

《知止堂》是宋代袁说友的一首诗词。这首诗描述了作者七十岁高龄,连同自己的父亲和儿子一同荣耀地离开了帝都。诗人反思当世之人若无知止之心,那么朝廷如何能够激励那些贪婪之徒。他提到自己在升堂展卷时,不知道有多少人还能够欣赏他的作品;在寻找竹子和欣赏梅花时,也发现世人对这些美好事物已经不再重视。诗人自谦老去,但仍然能够抚摸着散乱的书籍,感慨过去的荒芜。

这首诗词通过对诗人自身经历的描写,抒发了作者对于社会风气的忧虑和对人生的感慨。诗人以自己的亲身经历,表达了对于功利主义和贪婪之风的担忧,呼吁人们要有知止之心,不要迷失在物质欲望之中。他的自谦也展示了对于时间流逝的思考和对过去的怀念。

这首诗词的情感真挚而深沉,表达了诗人对于社会现象的忧虑和对于人生的独特感悟。通过对诗人个人经历的描写,诗词引发了对于人生意义和社会价值观的思考。它鞭挞了功利主义和贪婪的风气,强调了人们应当有知止之心,追求内心的宁静与真善美。整体上,这首诗词在表达情感的同时,也融入了对社会现象的批判和对人生的深刻思考,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“访竹寻梅色尚臞”全诗拼音读音对照参考

zhī zhǐ táng
知止堂

xiān shēng qī shí yǐ chuí chē, fù zǐ jù róng chū dì dū.
先生七十已垂车,父子俱荣出帝都。
dāng shì ruò wú zhī zhǐ zhě, gōng cháo hé yǐ lì tān fū.
当世若无知止者,公朝何以励贪夫。
shēng táng zhǎn juǎn rén hé zài, fǎng zhú xún méi sè shàng qú.
升堂展卷人何在,访竹寻梅色尚臞。
wǒ lǎo zì lián shēng yě hòu, fǔ biān yóu dé tàn qián wú.
我老自怜生也后,拊编犹得叹前芜。

“访竹寻梅色尚臞”平仄韵脚

拼音:fǎng zhú xún méi sè shàng qú
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“访竹寻梅色尚臞”的相关诗句

“访竹寻梅色尚臞”的关联诗句

网友评论


* “访竹寻梅色尚臞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“访竹寻梅色尚臞”出自袁说友的 《知止堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢