“天涯今已说离愁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天涯今已说离愁”全诗
珠玑咳唾频倾倒,风月江山几倡酬。
三接自应还北阙,一麾犹欲惠东州。
与君久赋莼鲈约,更约同登竹笮舟。
分类:
《送资深知潼川府》袁说友 翻译、赏析和诗意
《送资深知潼川府》是宋代袁说友创作的一首诗词。这首诗以送别知潼川府的资深官员为主题,通过细腻的描写和深情的表达,展现了离愁别绪和友情之美。
诗词的中文译文:
昔日班行忆旧游,
天涯今已说离愁。
珠玑咳唾频倾倒,
风月江山几倡酬。
三接自应还北阙,
一麾犹欲惠东州。
与君久赋莼鲈约,
更约同登竹笮舟。
诗意和赏析:
这首诗以过去与友人一起游历的美好时光为起点,回忆起当年的欢乐和无忧无虑的情景。然而,现在已经到了离别的时刻,天涯相隔,心中充满了离愁别绪。
诗中出现了"珠玑咳唾频倾倒"这一形象生动的描写,表达了诗人内心的悲伤和不舍之情。"珠玑"象征着珍贵的友情,"咳唾频倾倒"则是形容诗人心中的悲伤感动,两者相结合,表达出诗人对友情的深深珍惜。
在离别之际,诗人以风月和江山来表达对离别的凄凉,也展示了友情与美好事物的交融。"风月江山几倡酬"表明友情与自然景观相得益彰,友情在美好的环境中更显珍贵。
在诗的结尾,诗人表达了对友人的思念和期盼。"三接自应还北阙,一麾犹欲惠东州"这两句话表明诗人希望友人回到京城北阙继续奉职,也期待友人能够再次造访东州。"莼鲈约"指的是友人与诗人共同品尝美食的约定,更约同登竹笮舟则是希望能再次共同登上竹制的小船,重温过去的美好时光。
整首诗以离别为主题,通过细腻的描写和深情的表达,展现了友情的珍贵和离别的悲伤。诗人通过对过往和离别的回忆,表达了对友人的思念和美好的期盼,唤起了读者对友情和珍贵时刻的共鸣。
“天涯今已说离愁”全诗拼音读音对照参考
sòng zī shēn zhì tóng chuān fǔ
送资深知潼川府
xī rì bān xíng yì jiù yóu, tiān yá jīn yǐ shuō lí chóu.
昔日班行忆旧游,天涯今已说离愁。
zhū jī hāi tuò pín qīng dǎo, fēng yuè jiāng shān jǐ chàng chóu.
珠玑咳唾频倾倒,风月江山几倡酬。
sān jiē zì yīng hái běi quē, yī huī yóu yù huì dōng zhōu.
三接自应还北阙,一麾犹欲惠东州。
yǔ jūn jiǔ fù chún lú yuē, gèng yuē tóng dēng zhú zé zhōu.
与君久赋莼鲈约,更约同登竹笮舟。
“天涯今已说离愁”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。