“移根堂下豁尘襟”的意思及全诗出处和翻译赏析

移根堂下豁尘襟”出自宋代袁说友的《和丁端叔月窟韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yí gēn táng xià huō chén jīn,诗句平仄:平平平仄平平平。

“移根堂下豁尘襟”全诗

《和丁端叔月窟韵》
宋代   袁说友
几度飘零满地金,移根堂下豁尘襟
主翁自是曾修月,更为人间著翠阴。

分类:

《和丁端叔月窟韵》袁说友 翻译、赏析和诗意

《和丁端叔月窟韵》是宋代袁说友所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
几度飘零满地金,
移根堂下豁尘襟。
主翁自是曾修月,
更为人间著翠阴。

诗意:
这首诗词描述了一个人在岁月的变迁中,反思自己的人生。过去的岁月像金子一样飘零落地,而他已经将根基移至庙堂下,摆脱了尘世的束缚。主人翁自比修行的仙人,独自欣赏着明亮的月光,为人间带来了清新的绿荫。

赏析:
《和丁端叔月窟韵》以简练的语言展现了诗人对于人生的思考和感悟。诗中的"飘零满地金"意味着岁月的流逝,而"移根堂下豁尘襟"则表达了诗人对于远离尘世烦嚣的渴望。通过将自己比作修行者,诗人强调了内心的宁静和超然。最后两句"主翁自是曾修月,更为人间著翠阴"则传达了诗人将自己的修行成果回馈给人间,为人们带来清凉和绿荫的意愿。

整首诗词以意境清新、含蓄深沉为特点,通过一些简单而富有意象的描写,表达了对于尘世生活的思索和对于内心宁静的追求。诗人借助自然景物的描绘,将自己的修行心得与人间的美好相结合,形成了一幅清新而富有启示的画面。这种思想的交融和内心的宁静使这首诗词具有了独特的魅力,让人在阅读时能够感受到一种超越尘世的清凉与宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“移根堂下豁尘襟”全诗拼音读音对照参考

hé dīng duān shū yuè kū yùn
和丁端叔月窟韵

jǐ dù piāo líng mǎn dì jīn, yí gēn táng xià huō chén jīn.
几度飘零满地金,移根堂下豁尘襟。
zhǔ wēng zì shì céng xiū yuè, gèng wéi rén jiān zhe cuì yīn.
主翁自是曾修月,更为人间著翠阴。

“移根堂下豁尘襟”平仄韵脚

拼音:yí gēn táng xià huō chén jīn
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“移根堂下豁尘襟”的相关诗句

“移根堂下豁尘襟”的关联诗句

网友评论


* “移根堂下豁尘襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“移根堂下豁尘襟”出自袁说友的 《和丁端叔月窟韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢