“息壤藏城水复收”的意思及全诗出处和翻译赏析

息壤藏城水复收”出自宋代袁说友的《息壤》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī rǎng cáng chéng shuǐ fù shōu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“息壤藏城水复收”全诗

《息壤》
宋代   袁说友
石城出壤水怀州,息壤藏城水复收
千载故侯犹未识,土能胜水有深谋。

分类:

《息壤》袁说友 翻译、赏析和诗意

《息壤》是宋代袁说友的一首诗词。诗意表达了对石城出壤水的思念和对城中水源恢复的期望,同时描绘了土地胜过水的智慧和谋略。

诗中的“息壤”指的是隐居在石城中的水源,作者怀念着这源自城中的水,希望它能重新涌出。通过表达对水源的思念,诗人同时也暗示了对故侯的怀念,显示出对过去辉煌时期的憧憬。

诗中提到的“石城出壤水”和“藏城水复收”传递出一种希望和期待的情感。诗人希望城中的水源能重新涌出,以恢复城市的繁荣和兴盛,暗示了对社会的良好愿景。

诗中的最后两句“千载故侯犹未识,土能胜水有深谋”表达了土地的力量和智慧。诗人认为土地胜过水,是因为土地可以拥有深思熟虑的谋略,而水则相对单纯。这种观点反映了作者对土地的赞美和对土地智慧的认同。

整首诗意蕴含着对过去的怀念和对未来的期待。通过对石城水源的描绘和对土地智慧的赞美,诗人表达了希望城市能恢复昔日的辉煌,同时也体现了对土地的敬仰和对其力量的认可。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“息壤藏城水复收”全诗拼音读音对照参考

xī rǎng
息壤

shí chéng chū rǎng shuǐ huái zhōu, xī rǎng cáng chéng shuǐ fù shōu.
石城出壤水怀州,息壤藏城水复收。
qiān zǎi gù hóu yóu wèi shí, tǔ néng shèng shuǐ yǒu shēn móu.
千载故侯犹未识,土能胜水有深谋。

“息壤藏城水复收”平仄韵脚

拼音:xī rǎng cáng chéng shuǐ fù shōu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“息壤藏城水复收”的相关诗句

“息壤藏城水复收”的关联诗句

网友评论


* “息壤藏城水复收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“息壤藏城水复收”出自袁说友的 《息壤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢