“闲杀摧锋老健儿”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲杀摧锋老健儿”出自宋代曾丰的《送广东潘帅移镇湖南十口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián shā cuī fēng lǎo jiàn ér,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“闲杀摧锋老健儿”全诗

《送广东潘帅移镇湖南十口号》
宋代   曾丰
晋盗奔秦代勿追,碧油幢下昼阴移。
虎符不下军民去,闲杀摧锋老健儿

分类:

《送广东潘帅移镇湖南十口号》曾丰 翻译、赏析和诗意

《送广东潘帅移镇湖南十口号》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。这首诗词通过描述潘帅从广东迁往湖南的情景,抒发了作者对时局的思考和对军民辛劳的感慨。

诗词以简洁明快的语言描绘了潘帅迁徙的情景,通过几个意象传达了作者的情感和思考。首先,诗中提到晋朝的盗贼逃亡到秦朝,表达了作者对历史的回顾和对乱世动荡的忧虑。然后,描述了潘帅移动时的景象,以"碧油幢下昼阴移"来描绘潘帅所在的行列,意味着他们在行军途中经过的地方,传递了一种行军的紧迫感和辛苦劳累。接着,诗中提到"虎符不下军民去",表明在潘帅迁徙的过程中,他们没有带上军令,意味着他们放弃了军职,转而成为普通人,呈现了一种转变和放下的意味。最后,诗中出现"闲杀摧锋老健儿",表达了作者对那些年纪稍长但仍然坚强勇敢的军人的敬佩和感慨,他们在平时闲暇时也能毫不畏惧地去杀敌。

整首诗词流露出作者对乱世的担忧和对军民辛劳的敬佩之情。通过描写潘帅迁徙的情景,表达了作者对历史的反思和对时局的思考。作者以简练的语言,通过几个意象将自己的情感和思想传达给读者,使读者能够感受到作者内心的激荡和对历史变迁的思索。

这首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁而精确的语言,成功地表达了作者的情感和思考。读者在欣赏这首诗词时可以感受到作者对历史的回顾、对时局的担忧以及对军民辛劳的敬佩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲杀摧锋老健儿”全诗拼音读音对照参考

sòng guǎng dōng pān shuài yí zhèn hú nán shí kǒu hào
送广东潘帅移镇湖南十口号

jìn dào bēn qín dài wù zhuī, bì yóu chuáng xià zhòu yīn yí.
晋盗奔秦代勿追,碧油幢下昼阴移。
hǔ fú bù xià jūn mín qù, xián shā cuī fēng lǎo jiàn ér.
虎符不下军民去,闲杀摧锋老健儿。

“闲杀摧锋老健儿”平仄韵脚

拼音:xián shā cuī fēng lǎo jiàn ér
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲杀摧锋老健儿”的相关诗句

“闲杀摧锋老健儿”的关联诗句

网友评论


* “闲杀摧锋老健儿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲杀摧锋老健儿”出自曾丰的 《送广东潘帅移镇湖南十口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢