“广州初怨失吾侯”的意思及全诗出处和翻译赏析

广州初怨失吾侯”出自宋代曾丰的《送广东潘帅移镇湖南十口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guǎng zhōu chū yuàn shī wú hóu,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“广州初怨失吾侯”全诗

《送广东潘帅移镇湖南十口号》
宋代   曾丰
广州初怨失吾侯,径入中都为借留。
上诏广人好归去,朕心先已许潭州。

分类:

《送广东潘帅移镇湖南十口号》曾丰 翻译、赏析和诗意

《送广东潘帅移镇湖南十口号》是宋代曾丰创作的一首诗词。这首诗词表达了广东潘帅被调往湖南的离别之情,同时也抒发了作者对广州的留恋之情。

诗词通过简洁而富有表现力的语言,展现了诗人内心的情感和思绪。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

送广东潘帅移镇湖南十口号

广州初怨失吾侯,
径入中都为借留。
上诏广人好归去,
朕心先已许潭州。

中文译文:
送广东潘帅调往湖南,十口号
广州初次怨恨失去我这位将领,
径直前往京城只为暂时停留。
上命广东人民皆愿回归故土,
我早已心许将潘帅安排在潭州。

诗意:
这首诗词以送别广东潘帅的场景为背景,表达了作者对潘帅离去的惋惜之情。广州是潘帅的故乡,作者在诗中描述了潘帅初次离开广州的懊悔之情,并表达了自己的心愿,希望潘帅调往湖南后能够得到安顿和归乡的机会。

赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的文字,表达了作者对潘帅的深情和对广州的眷恋之情。诗中以"广州初怨失吾侯"一句开篇,直接表达了诗人对潘帅离去的失望和不舍。接着,诗人以直接的方式描述了潘帅离开广州前往京城的情景,并以"径入中都为借留"一句表达了潘帅的短暂停留之意。

在诗的后半部分,作者以"上诏广人好归去"一句,表达了皇帝对广东人民回归故土的期望。而"朕心先已许潭州"一句,则表明了作者对潘帅的安排和希望,将他调往湖南的潭州。这种表达方式既展现了作者对潘帅的关心和期望,也体现了作者对潘帅故乡的美好向往。

整首诗词情感真挚,表达简练而深入人心。通过对离别和归乡的描写,诗人不仅展现了个人的情感体验,也折射出广东人民对故土的眷恋和对家园的热爱。这样的情感表达,使得这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“广州初怨失吾侯”全诗拼音读音对照参考

sòng guǎng dōng pān shuài yí zhèn hú nán shí kǒu hào
送广东潘帅移镇湖南十口号

guǎng zhōu chū yuàn shī wú hóu, jìng rù zhōng dōu wèi jiè liú.
广州初怨失吾侯,径入中都为借留。
shàng zhào guǎng rén hǎo guī qù, zhèn xīn xiān yǐ xǔ tán zhōu.
上诏广人好归去,朕心先已许潭州。

“广州初怨失吾侯”平仄韵脚

拼音:guǎng zhōu chū yuàn shī wú hóu
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“广州初怨失吾侯”的相关诗句

“广州初怨失吾侯”的关联诗句

网友评论


* “广州初怨失吾侯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“广州初怨失吾侯”出自曾丰的 《送广东潘帅移镇湖南十口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢