“愿为孔子可斋志”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愿为孔子可斋志”全诗
行藏视彼时所宜,去就惟吾义之适。
吾道难莫难于权,其惟孔子为能然。
胸中还未有孔子,宁堕于偏勿求全。
愿为孔子可斋志,四可犹须省三未。
孟子何当周文王,鲁男善学柳下惠。
分类:
《寄题刘渊甫可斋》曾丰 翻译、赏析和诗意
《寄题刘渊甫可斋》是宋代曾丰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
君子无莫也无适,
圣人毋固也毋必。
行藏视彼时所宜,
去就惟吾义之适。
吾道难莫难于权,
其惟孔子为能然。
胸中还未有孔子,
宁堕于偏勿求全。
愿为孔子可斋志,
四可犹须省三未。
孟子何当周文王,
鲁男善学柳下惠。
诗意:
这首诗词表达了作者对于君子和圣人的价值观和追求。作者认为君子应当既没有过分的追求,也没有过度的适应,圣人则不会固执己见,也不会有必然的行为。行动和态度应该根据当时的情况来决定,只需符合个人的道义准则。
作者提到自己的道路是困难的,没有人比孔子更能理解这一点。作者承认自己的内心还没有像孔子那样充满智慧,但宁愿保持自己的独立,不求完全追随别人的观点。
最后,作者表达了自己希望成为孔子一样的人物,并将孟子与周文王相提并论,称赞鲁国的男子善于学习柳下惠的道德智慧。
赏析:
这首诗词中融入了作者对于君子和圣人的理解和追求,展现了对个人道义和独立思考的重视。通过与孔子和柳下惠的对比,诗人表达了对于智慧和道德的崇敬之情。整首诗词以简洁的语言表达了作者的思考和追求,给人以启发和思考的空间。
“愿为孔子可斋志”全诗拼音读音对照参考
jì tí liú yuān fǔ kě zhāi
寄题刘渊甫可斋
jūn zǐ wú mò yě wú shì, shèng rén wú gù yě wú bì.
君子无莫也无适,圣人毋固也毋必。
xíng cáng shì bǐ shí suǒ yí, qù jiù wéi wú yì zhī shì.
行藏视彼时所宜,去就惟吾义之适。
wú dào nán mò nán yú quán, qí wéi kǒng zǐ wèi néng rán.
吾道难莫难于权,其惟孔子为能然。
xiōng zhōng hái wèi yǒu kǒng zǐ, níng duò yú piān wù qiú quán.
胸中还未有孔子,宁堕于偏勿求全。
yuàn wèi kǒng zǐ kě zhāi zhì, sì kě yóu xū shěng sān wèi.
愿为孔子可斋志,四可犹须省三未。
mèng zǐ hé dāng zhōu wén wáng, lǔ nán shàn xué liǔ xià huì.
孟子何当周文王,鲁男善学柳下惠。
“愿为孔子可斋志”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。