“崒嵂穷头与汉齐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“崒嵂穷头与汉齐”全诗
居焉若寝琼为室,登者如仙玉作梯。
云窍旁通吞日月,烟萝倒拔挂虹蜺。
我来已落葛翁后,姑拾其余细品题。
分类:
《题贵州南山岩》曾丰 翻译、赏析和诗意
《题贵州南山岩》是宋代诗人曾丰所作的一首诗词。这首诗词通过描绘贵州南山岩的景色,表达了诗人对自然景观的赞美和对逍遥自在生活的向往。
诗词描绘了南山岩的壮丽景色,以及诗人在这里感受到的宁静和超脱尘世的心境。诗中的"崒嵂穷头与汉齐"形容南山岩高耸入云,与天空融为一体,给人以壮丽的感受。"谽谺深处著招提"意指南山岩深处栖息着僧侣,他们的存在增添了这个地方的神秘感。
诗人以"居焉若寝琼为室,登者如仙玉作梯"来形容南山岩的居住环境。这里的居所宛如琼室,居住者如同仙人一般,登上山峰就像是踏着仙玉的阶梯。这种描述表达了诗人对南山岩的仰慕之情,以及对山中生活的向往。
诗词中还描绘了南山岩的奇特景观。"云窍旁通吞日月"形象地描述了南山岩中的洞穴通向广阔的天空,将日月云霞吞噬其中,给人一种神秘感和超然的感受。"烟萝倒拔挂虹蜺"描绘了山间的烟雾似乎倒挂着彩虹,营造出一个仙境般的美丽景象。
最后两句"我来已落葛翁后,姑拾其余细品题"表明诗人在南山岩之前曾有人在这里题诗,他来到这里之后,继续在这里写下了这首诗词,同时也表示他对前辈的敬仰和对诗歌创作的继承。
总的来说,这首诗词《题贵州南山岩》通过描绘南山岩的壮丽景色和仙境般的环境,表达了诗人对自然的赞美和对逍遥自在生活的向往。诗意深远,给人以超脱尘世的感受,同时也展现了诗人对前辈文化的尊重和对诗歌创作的执着追求。
“崒嵂穷头与汉齐”全诗拼音读音对照参考
tí guì zhōu nán shān yán
题贵州南山岩
zú lǜ qióng tóu yǔ hàn qí, hān xiā shēn chù zhe zhāo tí.
崒嵂穷头与汉齐,谽谺深处著招提。
jū yān ruò qǐn qióng wèi shì, dēng zhě rú xiān yù zuò tī.
居焉若寝琼为室,登者如仙玉作梯。
yún qiào páng tōng tūn rì yuè, yān luó dào bá guà hóng ní.
云窍旁通吞日月,烟萝倒拔挂虹蜺。
wǒ lái yǐ luò gé wēng hòu, gū shí qí yú xì pǐn tí.
我来已落葛翁后,姑拾其余细品题。
“崒嵂穷头与汉齐”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。