“更遣南征两伏波”的意思及全诗出处和翻译赏析
“更遣南征两伏波”全诗
自计有何饶社稷,相寻无已枉干戈。
一时夸大心难制,千载英雄迹未磨。
逐客乞灵几前辈,丰碑费我小摩挲。
分类:
《渡海谒两伏波将军祠》曾丰 翻译、赏析和诗意
《渡海谒两伏波将军祠》是宋代曾丰创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长安百二汉山何,
更遣南征两伏波。
自计有何饶社稷,
相寻无已枉干戈。
一时夸大心难制,
千载英雄迹未磨。
逐客乞灵几前辈,
丰碑费我小摩挲。
诗意:
这首诗描绘了作者游历长安,在长安城内看到百二汉山的壮丽景色。诗人思考着南征时战斗中的两位将军,他们为了国家的安宁和人民的福祉奋不顾身。诗人自问,为了这个目标,他们又做出了多少牺牲和努力?然而,这些伟业的英雄事迹在时光的冲刷下依然清晰可见。诗人自谦地表示,自己只是一个追寻前辈英灵的人,虽然在他们的墓前默默祈祷,但这些伟大的英雄们的丰碑使他感到自己微不足道。
赏析:
这首诗词通过描绘长安的山水和思考南征将军的事迹,表达了对英雄事迹的赞颂与敬仰之情。诗人以巧妙的形象描写和自问自答的方式,展示了他对于英雄事迹的敬佩和自己微不足道的感受。诗词中既有对山水的描绘,又有对历史人物的思考,以及对自身的反思。通过这些意象的交织,诗人表达了对过去伟大事迹的敬重和对自己的谦卑。整首诗词意境深远,给人以思考和共鸣的空间,展示了宋代文人对英雄精神的追求和对历史的关注。
“更遣南征两伏波”全诗拼音读音对照参考
dù hǎi yè liǎng fú bō jiāng jūn cí
渡海谒两伏波将军祠
cháng ān bǎi èr hàn shān hé, gèng qiǎn nán zhēng liǎng fú bō.
长安百二汉山何,更遣南征两伏波。
zì jì yǒu hé ráo shè jì, xiāng xún wú yǐ wǎng gān gē.
自计有何饶社稷,相寻无已枉干戈。
yī shí kuā dà xīn nán zhì, qiān zǎi yīng xióng jī wèi mó.
一时夸大心难制,千载英雄迹未磨。
zhú kè qǐ líng jǐ qián bèi, fēng bēi fèi wǒ xiǎo mā sā.
逐客乞灵几前辈,丰碑费我小摩挲。
“更遣南征两伏波”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。