“真成驭鹤乘鸾去”的意思及全诗出处和翻译赏析

真成驭鹤乘鸾去”出自宋代曾丰的《秦望山二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēn chéng yù hè chéng luán qù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“真成驭鹤乘鸾去”全诗

《秦望山二首》
宋代   曾丰
六国争雄已坐擒,更何所望此登临。
真成驭鹤乘鸾去,未惬秦皇好大心。

分类:

《秦望山二首》曾丰 翻译、赏析和诗意

《秦望山二首》是宋代诗人曾丰创作的诗词作品。这首诗描绘了登临秦望山时的景象,表达了作者对历史兴衰和人生命运的思考。

诗词的中文译文:
第一首:
六国争雄已坐擒,
更何所望此登临。
真成驭鹤乘鸾去,
未惬秦皇好大心。

第二首:
烟霄秋色动湘水,
万里长天接楚词。
酒满西楼欢未已,
明朝登封望故枝。

诗意和赏析:
这首诗以秦望山为背景,反映了历史的兴衰和人生的无常。第一首诗以六国争霸的历史为引子,表达了当时秦朝已经统一六国的局面,使得人们对未来的期待变得渺茫。诗人认为,即使是真正的仙人,也无法满足秦皇对权力的贪欲,因为秦皇的野心是无尽的。

第二首诗以秋天的景色和楚地的山水为背景,展示了诗人对历史的回忆和对未来的期待。诗中的"烟霄秋色"和"万里长天"描绘了秋天的美景,而"湘水"和"楚词"则象征了楚地的风情。诗人心情愉快,坐在西楼上品酒,但他的欢乐并未持续太久,因为他明白明天他将登上封禅山,凝望过去的历史和逝去的时光。

整首诗以秦望山为背景,通过对历史和未来的思考,表达了诗人对人生无常和权力欲望的深刻认识。他在秦望山上眺望远方,思索着历史的起伏和命运的无常,同时也反思自己的欲望和追求。这首诗以简洁的语言和深刻的意境,展现了曾丰对人生和历史的独特洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“真成驭鹤乘鸾去”全诗拼音读音对照参考

qín wàng shān èr shǒu
秦望山二首

liù guó zhēng xióng yǐ zuò qín, gèng hé suǒ wàng cǐ dēng lín.
六国争雄已坐擒,更何所望此登临。
zhēn chéng yù hè chéng luán qù, wèi qiè qín huáng hǎo dà xīn.
真成驭鹤乘鸾去,未惬秦皇好大心。

“真成驭鹤乘鸾去”平仄韵脚

拼音:zhēn chéng yù hè chéng luán qù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“真成驭鹤乘鸾去”的相关诗句

“真成驭鹤乘鸾去”的关联诗句

网友评论


* “真成驭鹤乘鸾去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“真成驭鹤乘鸾去”出自曾丰的 《秦望山二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢