“血食饥鹰辄下争”的意思及全诗出处和翻译赏析

血食饥鹰辄下争”出自宋代曾丰的《穷冬征途触目省身》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuè shí jī yīng zhé xià zhēng,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“血食饥鹰辄下争”全诗

《穷冬征途触目省身》
宋代   曾丰
青阳用事到玄冥,万汇营营幸岁成。
霜雪不仁偏嗜杀,松筠有道善含生。
巢居冻鹊常高遁,血食饥鹰辄下争
自反吾其不撄物,悬知物亦不吾撄。

分类:

《穷冬征途触目省身》曾丰 翻译、赏析和诗意

《穷冬征途触目省身》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在严寒的冬天,我踏上了一段艰难的旅程,触目所及,我省察了自己的身心。

诗意:
这首诗词通过描绘严寒冬天的景象,表达了诗人对人生的思考和省察。诗人通过对自然界中的冬季现象的观察,寓意着人生中的困苦和挑战。诗中运用了一些对立的意象,如"霜雪不仁偏嗜杀"和"松筠有道善含生",这些对比表达了诗人对世界的观察和对人性的思考。

赏析:
《穷冬征途触目省身》这首诗词以冬天的景象为背景,通过对自然现象的描绘,展示了诗人对人生的思考和省察。诗中的"霜雪不仁偏嗜杀"表达了冷酷无情的一面,而"松筠有道善含生"则表达了温暖和生机的一面。这两个对立的意象呈现了人生中的矛盾和挑战。

诗中还描绘了鹊和鹰的形象,鹊高飞遁于寒冷的巢居中,饥饿的鹰则下来争夺血食。这些形象进一步强调了生存的压力和残酷的竞争。诗人通过这些意象反思自己与自然的关系,提出了对人类行为和价值观的质疑。

整首诗词以冬季景象为线索,通过寓意和对比描写,呈现出深刻的思考和哲理。通过观察自然界的现象,诗人引导读者反思人生的困境与挑战,揭示了生命的脆弱和对抗困境的勇气。这首诗词在简洁的语言中蕴含了丰富的意义,展示了曾丰独特的诗性和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“血食饥鹰辄下争”全诗拼音读音对照参考

qióng dōng zhēng tú chù mù shěng shēn
穷冬征途触目省身

qīng yáng yòng shì dào xuán míng, wàn huì yíng yíng xìng suì chéng.
青阳用事到玄冥,万汇营营幸岁成。
shuāng xuě bù rén piān shì shā, sōng yún yǒu dào shàn hán shēng.
霜雪不仁偏嗜杀,松筠有道善含生。
cháo jū dòng què cháng gāo dùn, xuè shí jī yīng zhé xià zhēng.
巢居冻鹊常高遁,血食饥鹰辄下争。
zì fǎn wú qí bù yīng wù, xuán zhī wù yì bù wú yīng.
自反吾其不撄物,悬知物亦不吾撄。

“血食饥鹰辄下争”平仄韵脚

拼音:xuè shí jī yīng zhé xià zhēng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“血食饥鹰辄下争”的相关诗句

“血食饥鹰辄下争”的关联诗句

网友评论


* “血食饥鹰辄下争”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“血食饥鹰辄下争”出自曾丰的 《穷冬征途触目省身》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢