“高山日矫行人首”的意思及全诗出处和翻译赏析

高山日矫行人首”出自宋代曾丰的《致敬五公祠堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo shān rì jiǎo xíng rén shǒu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“高山日矫行人首”全诗

《致敬五公祠堂》
宋代   曾丰
五公稷契益皋夔,朝迹才安辄复危。
始信君非讎格处,皆缘国是有摇时。
高山日矫行人首,乔木时颦故老眉。
莫道落南非美事,也多添得永州碑。

分类:

《致敬五公祠堂》曾丰 翻译、赏析和诗意

《致敬五公祠堂》是宋代诗人曾丰的作品。这首诗词通过描绘五位伟大的古代圣贤的祠堂,表达了对他们的敬意,并反映了社会和政治动荡时期的不稳定性。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
致敬五公祠堂,
五位伟大的圣贤,
他们是稷契、益皋、夔方、朝迹和才安,
他们的事迹时而安定,时而再次危险。
始信君非仇敌,
所有的变动都与国家的动荡有关。
高山矗立,仰望圣贤的墓碑,
高大的乔木也似皱起愁眉。
不要说南方的景色不美,
它的魅力被永州的碑文增添了不少。

诗意和赏析:
《致敬五公祠堂》这首诗词表达了诗人对过去伟大人物的崇敬之情,同时反映了当时社会的动荡和政治的不稳定。诗词以致敬五位圣贤为主题,展现了他们的伟大事迹和影响力。这五位圣贤分别是稷契、益皋、夔方、朝迹和才安,他们的事迹时而安定,时而再次面临危险,显示出时代的动荡和不确定性。

诗词中提到的高山和乔木是象征着圣贤的墓碑和墓地。高山矗立,象征着圣贤的伟大和崇高,行人仰望着他们的墓碑,表达了对他们的景仰之情。乔木皱起愁眉,可能象征着岁月的流转和历史的变迁,以及圣贤们所见证的社会动荡和政治不稳定。

诗词最后两句表达了对南方景色的赞美。诗人说不要说南方的景色不美,因为永州的碑文为南方增添了许多魅力。这里的永州碑指的是碑文丰富的永州地区,诗人通过这样的比喻,将南方的美景与伟大的历史和文化联系起来,强调了南方的价值和魅力。

总的来说,这首诗词通过对五位圣贤的致敬,展现了他们的伟大事迹和对社会动荡的反思。同时,通过对自然景色的描绘,表达了对南方的美景和历史文化的赞美。这首诗词既有敬意和景仰,又带有一丝忧虑和思考,具有深厚的文化内涵和审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高山日矫行人首”全诗拼音读音对照参考

zhì jìng wǔ gōng cí táng
致敬五公祠堂

wǔ gōng jì qì yì gāo kuí, cháo jī cái ān zhé fù wēi.
五公稷契益皋夔,朝迹才安辄复危。
shǐ xìn jūn fēi chóu gé chù, jiē yuán guó shì yǒu yáo shí.
始信君非讎格处,皆缘国是有摇时。
gāo shān rì jiǎo xíng rén shǒu, qiáo mù shí pín gù lǎo méi.
高山日矫行人首,乔木时颦故老眉。
mò dào luò nán fēi měi shì, yě duō tiān dé yǒng zhōu bēi.
莫道落南非美事,也多添得永州碑。

“高山日矫行人首”平仄韵脚

拼音:gāo shān rì jiǎo xíng rén shǒu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高山日矫行人首”的相关诗句

“高山日矫行人首”的关联诗句

网友评论


* “高山日矫行人首”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高山日矫行人首”出自曾丰的 《致敬五公祠堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢